书城小说三国5:出师北伐
1284500000037

第37章 运输要道

“大王回来了!”

“大王还活着!”

听说孟获活着回来,躲在各处的蛮军残兵败将,马上又集拢在他身边,一脸惊讶,七嘴八舌地问道:“大王是怎么从蜀军营里逃出来的?”

“有何奇怪?”孟获若无其事地笑着对部下说道,“我运气不好,误入绝途,被蜀军抓住。到了夜里,我踢开牢门,杀了十几个哨兵,逃出营外。后来遇到一队人马拦住去路,把我团团围住,我夺了一匹马,又从包围中冲了出来。哈哈哈!我这次还把蜀军营内看得仔仔细细,不过是一群乌合之众。”

他手下的南蛮兵听了他的大话,竟然全都信以为真。

却说董荼那、阿会喃被孔明放回后,一直待在自己的城寨中。孟获遣人去请,二人心中惧怕,只得也引兵姗姗前来。

孟获又去召来其他各洞蛮将,兵力立即又增加了十几万。由此不难想象蛮国之广,更显出孟获在蛮地的威势。

召来的蛮将穿着自己洞中服装,武器马具各式各样,古怪不一。孟获站在其中,讲述今后战法:“应对孔明,须避免前去与其交战。他惯施魔法,若正面对战,难免中其奸计。蜀军千里迢迢来此,水土不服,人困马乏。我等若移兵泸水对岸,面水倚崖皆建造土城,构筑箭垒,连成一片,看他诸葛亮如何施计!且待蜀军精疲力竭之后,不难将其杀得片甲不留。”

一夜之间,蛮军如风一般撤得无影无踪。蜀军诸将感到奇怪,纷纷议论,难道是感服孔明大仁,尽皆弃战回洞去了不成?孔明当即下令:“继续前进。”

蛮地行军,遥遥不见尽头,辎重运输极为困难,蜀军将士不胜疲倦。

转眼已到五月末,前阵已遥遥可见泸水。只见河面宽阔,水流湍急,每逢暴雨,白浪滔天。

此地每天必下几次倾盆大雨,炎夏之际,虽能消得几分暑热,使兵马得以喘息,但衣衫湿透,兵粮浸水,有时道路淹没,人马困在水中进退两难。

前阵来到泸水边,朝对岸望去,只见险山峻崖与土城连成一片,蜀兵不禁失声叫道:“看!对岸有敌人。”

“那土城连绵不断,看来防守甚为严密。”

蛮军的土城造法与中原大不一样,显然更为坚固无比。

蜀军来到泸水跟前,自然无法继续前行。酷暑难当,每日暴雨,加之夜晚蚊虫、毒蛇骚扰,蜀军已被泸水阻挡了大半个月。

孔明下令:“从泸水后撤百里,各部拣依山傍树、林木茂盛之处扎营。休整人马,防止疾病,努力保持强健体力,切忌急躁求战。”

参军吕凯此时大显身手,他依据自己献给孔明的那张《平蛮指掌图》,为各部兵马选择了休整营地。

各部兵马分别在选定之地筑屋扎营,用椰树叶做屋顶,将芭蕉叶当垫褥,以此抵挡炎热的暑气。

参军蒋琬一日提醒孔明:“这种依山傍林、绵延十数里的阵势,与先帝败给东吴陆逊时的排阵十分相似。若敌人渡过泸水前来火攻,很难提防。”

“所言极是。”孔明未予否定,只是笑着答道,“这种阵形,虽不甚好,但也不是一无是处,姑且静观其变。”

恰在此时,从蜀国成都运来许多粮米与伤病所需药物。孔明问何人统领前来,手下答道:“运送粮米药品前来的三千人马为马岱所率。”

孔明一听,立刻唤马岱前来,慰其旅途劳顿之后,又问道:“我想将你带来的士兵用于最前线,你可愿意前往指挥?”

“所部之兵皆为朝廷兵马,末将并无一兵一卒。只要能报先帝之恩,甘愿上前死战。”

“一百五十里外的泸水边上,有一处唤作流沙口。只有那个渡口水流不急,宜于过河。对岸有路直通山中,是蛮军运粮的唯一通道。如能截断此路,董荼那、阿会喃之辈定起内变。你可愿领兵前去截路?”

“末将愿为丞相效力。”马岱欣然领兵前去。

马岱率兵来到流沙口,只见河水奇浅,不须船筏便可涉水而过。谁知走到河当中,人马忽然倒下溺毙,马岱惊得急令士兵回到岸上。一问土人,方知此乃毒河,炎天之下,水面漂毒,饮之必死,只有待到夜半凉爽时分渡河,方才不会中毒。

马岱立即率兵砍伐树木,编成无数木筏,一到夜半,两千余骑安然无恙渡过河去。对岸山路越走越险,当地土人告诉马岱,此处叫做“夹山羊肠”。

马岱将兵马布在山谷两侧,当天便截击蛮人运输队,俘得粮车一百多辆,水牛四百头,次日又有不少斩获。集结在土城险阻内的十余万蛮军,立刻受到了饥饿的威胁。

把守粮道的一名蛮将,向孟获中军报急:“平北将军马岱,率领一支新到的人马,已经渡过流沙口。”

孟获正在饮酒,听后笑道:“那批蠢货,只怕在河中死了一大半吧?!”

“不,蜀军好像是夜间渡河前来的。”

“谁向敌军泄露了如此机密?如是本地人,立即斩首!”

“来不及了。敌军已屯兵于夹山羊肠,袭击我军运输队,每日兵粮被其尽数掳去。”

“什么?断了粮道?你们守在那里是干什么的!叫忙牙长来!快叫忙牙长!”

忙牙长是蛮军中勇猛无比的武将,面目狰狞,使一杆与众不同的怪枪。只见他持着怪枪急急赶来,探头问道:“大王,什么事?”

“你带三千兵马,去夹山羊肠把马岱的首级取来。”

“遵命。”

忙牙长雄赳赳地领着一队蛮军,向夹山羊肠赶去。没过多久,手下蛮兵七零八落败逃而归,报告说:“忙牙长与敌将马岱交手,只一回合便死于刀下,不知为何如此不堪一击。”