书城军事诗国文苑:古代文学经典选读
1438500000020

第20章 岑参

岑参(715—770),江陵(今湖北江陵)人,祖籍南阳(今河南南阳)。唐玄宗天宝三年(744年)进士,曾经两次在西北边塞充任幕僚。安史之乱后,历任虢州长史、嘉州刺史等职。他是盛唐边塞诗派的代表诗人。有《岑嘉州集》十卷。

白雪歌送武判官归京[1]

【导读】

人们常说,生活是创作的源泉,唐代诗人岑参的边塞诗创作正体现了这一规律。多年的军旅生活,丰富的经历体验,造就了岑参这样一位边塞诗人,诗中那些对边塞风光、边地生活和军旅生涯的描写,也因为有了现实基础而显得格外鲜活真切。

边地苦寒,气候恶劣,但也有许多壮丽奇伟的景色,《白雪歌送武判官归京》这首诗就描写了塞外八月飞雪的美景,同时也抒发了作者送别友人的深情厚谊。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,眼前翻飞的雪花与作者心中故乡盛开的梨花融为一体,表现出一种复杂的情怀。诗人使用了夸张、比喻等浪漫主义的表达方式,创造出奇中有丽的美好意境。全诗有多处对雪景的描写,景色与感情相互烘托,具有慷慨悲凉又雄壮昂然的气氛,是盛唐边塞诗中不可多得的优秀之作。

北风卷地白草折[2],胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕[3],狐裘不暖锦衾薄[4]。将军角弓不得控[5],都护铁衣冷难著[6]。瀚海阑干百丈冰[7],愁云惨淡万里凝[8]。中军置酒饮归客[9],胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门[10],风掣红旗冻不翻[11]。轮台东门送君去[12],去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。

【注释】

[1]此诗作于作者赴安西北庭节度使幕就任判官之时,武判官当为离任的前判官。

[2]白草:一种生长在西域的草。秋冬变白,枯而不萎。折:断。

[3]散入:雪花飘入帘内。珠帘:用珠子穿缀而成的门帘。罗幕:用绫罗织成的帘幕。

[4]狐裘:狐皮制成的袄。锦衾:锦缎制成的被子。

[5]角弓:用兽角装饰的弓。控:引,拉。

[6]都护:边关的长官,唐代边关设立六都护。著:穿。

[7]瀚海:沙漠。阑干:纵横的样子。百丈:极言冰雪之厚。

[8]惨淡:晦暗。

[9]中军:古代军队分置三军,为左、中、右,中军为主帅亲统的军队,诗中借指主帅的大营。

[10]辕门:军营的正门。

[11]掣(chè):拉、牵引。翻:翻卷,飘扬。

[12]轮台:唐代西北的边关。在今新疆维吾尔自治区乌鲁木齐西南。