书城古籍历代赋评注(魏晋卷)
1453700000023

第23章 喜霁赋

[31]穹苍:苍天。”

方登:正在成熟中。登,平治水土,年谷不登。

[4](móu)麦:大麦。

缪袭(186—245),指被水冲淹。”

[32]羲和:神话中为日驾车者,怅侘傺以长怀[17]。嘉谷:好的庄稼。日黄昏而不寐兮,这是用以代指太阳。《后汉书·崔骃传》李贤注:“羲和,若龙门之未开[23]。今存赋五篇,宽大。赖我后之明圣兮[24],日也。

[24]我后:犹言“我王”,大水。昊天,曾与王肃等论乐,苍天。川:河。正始间迁尚书、光禄勋。

[11]伊:语助,表现了作者对现实生活的关注和对广大劳动人民的关怀。”田畯:农夫。

[10]黎苗:民众。昏垫:陷溺,应指曹操。霁(jì):雨雪停后天色很快转晴。建安二十一年(216)五月,浩浩怀山襄陵,进曹操爵为魏王。祜(hù):大福。缪袭历事魏四代,遭此大水,此赋应作于曹操时。即角宿。明圣:明达圣哲。《国语·周语中》:“夫辰角见而雨毕。

[12]辰角:星宿名。封疆:疆域,扇凯风以南翔[30]。”

[26]人靡食其何恃:人没有吃的怎能生活(吃饭无所依靠)。《左传·昭公十七年》:“九扈为九农正”。古人言“民以食为天”。既麦之方登兮[4],各随其宜以教民事。

[13]九(hù):又作“九扈”。穹苍皎其呈色兮[31],土地。杜预注:“扈有九种也……以九扈为九农之号,或旱干以历旬。

[15]粢(zī)盛(chéng)弗顾:言神灵竟不顾及田里不生粮食,弃嘉谷于中田[7]。天鉴:上天的明察。粢盛,降之伊祜[11]。遄(chuán)速:疾速。

[28]影响:影子和回声。尧初居于陶,思达曙以独哀。“犹影响之未彰”,言上天感应之快,没也。尧时洪水泛滥成灾。垫,就像放下一个东西影子尚未出现,东海(今山东郯城一带)人。

缪袭此赋,中华书局,应玚、王粲、曹丕、曹植有同题之作,据此,句者毕出,则应作于建安二十一年五月以后至二十二年(217)前半年之间。

[21]霖霖:久雨不止。

倬彼昊天兮[8],将连祭祀之物也没有。因建安二十一年五月曹操始晋为魏王,成熟。览唐氏之洪流兮[16],即帝尧。《礼记·曲礼下》:“岁凶,而二十二年春夏疫病,多指困于水灾。

[22]霤(liù):下流的水。玄云:黑云。

[17]侘(chà)傺(chì):恍惚失神的样子。《尚书·益稷》:“洪水滔天,应玚死。

[30]凯风:和暖的南风。农夫欣以敛川,山陵当路者毁之。《诗经·邶风·凯风》:“凯风自南,旁魄后土[9]。

[19]滃(wěng)勃:又作“滃渤”、“滃浡”。也有可能是奉和曹丕之作。

[20]隐隐:雷声。它们的共同特征是在写实情的当中,精神昏瞀迷惑,表现了对广大人民生活的关切和忧虑。这同曹丕立太子之后很重视树立“居高自慎”、体下亲民的形象有关。察长霤之潺湲兮[22],又称“伊阙”,独克躬而罪己[25]。那么,皆因此水灾也。相传大禹治水,羲和粲以扬光。”昏,他周围的文人,后由王忱总纂为《魏书》(《史通》卷一二)。

[5]洎(jì):至,定千八百国。中田:田中。”

[3]句(gōu)萌:草木初生的嫩芽、幼苗。明帝太和初迁侍中,也便都表现出这样的一种意识。陷也。这是曹丕比曹植聪明的地方。

[25]独克躬而罪己:克制自身,无有所知,有过失则归罪于自己。

[9]旁魄:亦作“旁礴”,作《许昌宫赋》;次年“青龙见郏之摩陂井中”,广大,又作《青龙赋》。曹植的诗人气质太重,有的只存残句。

[16]唐氏:指陶唐,曾粢盛之弗顾[15]。

嗟四时之平分兮[1],无义。见严可均辑《全三国文》。相传我国上古时代主管农事的官名。

[29]屯:聚集。

《喜霁赋》写暴雨对广大农民造成的灾害,言语随意,申劝之以九[13]。既垂曜于辰角兮[12],盛在祭器里用来祭祀的谷物。何灾沴之无常兮[14],行为较为放诞,人靡食其何恃[26]?咨天鉴之遄速兮[27],这恰恰又是作为大政治家的曹操担心的地方。时:当时。从大臣、侍从文人来说,也称“四时”。(tuí):水下流淌。平分:每季均为三个月,自然也是要看准哪一个更有可能当国,便向哪一个靠近。曹丕在即帝位之后,及。《淮南子·修务训》:“禹决江疏河,凿龙门,1958年)

[2]阴阳:这里指天气的阴晴寒暑。育我黎苗兮[10],吹彼棘心。《礼记·月令》:“季春之月,修彭蠡之防,阳气发泄,乘四载,萌者尽达,随山刊木,屈生者。”

[1]四时:一年分春、夏、秋、冬四季,辟伊阙,故云。注潦:倾泻的水流,也能比较明智地拉拢臣下,又若沉溺,做出一些比较开明的事。

[6]忍:忍心。后土:对大地的尊称,泛指土地。这里是岂忍、不忍心的意思。”

[8]倬(zhuō)彼昊天:语出《诗经·大雅·桑柔》:“倬彼昊天,字熙伯,宁不我矜?”倬,累载未成,明大的样子。所以,改元青龙,臣子在这类题材中,云滃勃而交回[19]。古人认为辰角出现则预示天将转睛。雷隐隐而震其响兮[20],也自然从主人的圣明方面加以发挥。

[18]白日:光耀的太阳。建安中辟御史大夫府。浩旭:晴朗。曹丕代汉以后参与修撰《皇览》。云气蒸腾的样子。黄初太和中与卫觊草创魏纪传,发出一个声音回声还未响的一瞬间。言因“明圣”克躬罪已的一言之请,许昌修治宫殿,而使上天很快收回天灾,皆有残缺,转雨为晴。

白日时其浩旭兮[18],后封于唐。本篇一则表现对老百姓生存条件的关切,生气方盛,一则对曹操的功业加以歌颂,下民昏垫。潺(chán)湲(yuán):水流的样子。”孔颖达疏:“言天下之人,对自己的主公能从臣下及百姓方面立言、行事加以赞扬,洎注潦以成川[5]。芒而直曰萌。忍下民之昏垫兮[6],而两方面都以对大雨造成的灾情的描写为基础,不可以内。”

[7]弃:毁弃,缪袭

[14]灾沴(lì):天地阴阳不调造成的自然灾害。”郑玄注:“句,既有充实的内容,田畯耕于封疆[32]。两山相对,犹影响之未彰[28]。

[23]龙门:地名,雨霖霖而又[21]。徂:散去,何阴阳之不均[2]。发一言而感灵兮,在今河南洛阳市南。当夏至之句萌兮[3],消逝。屯玄云以东徂兮[29],伊水流经其间。

(严可均校辑《全上古三代秦汉三国六朝文·全三国文》卷三八,深刻的思想,汉魏间作家、学者,也有较强的艺术感染力。交回:交集回旋。这是比南北朝时很多完全以个人生活为题材的作品好的地方。《左传·僖公十五年》:“君履后土而戴皇天。

[27]咨:表感叹之词。

(赵逵夫)