书城文学世界古代著名作品(世界文学百科)
2577400000004

第4章 公元前作品(3)

忒瑞西阿斯在童子的带领下来到以后,俄狄浦斯一再请求他用自己的预言术拯救城市,他执意不肯。俄狄浦斯生起气来,诬说他就是谋杀拉伊俄斯的策划者。忒瑞西阿斯被逼不过,指出俄狄浦斯就是罪人。俄狄浦斯更加震怒了,他怀疑克瑞翁窥伺自己的职位,先知受了克瑞翁的收买。在长老们劝解下,他们俩不欢而散。先知临走时预言,俄狄浦斯将从明眼人变成瞎子,从富翁变成乞丐。

克瑞翁听说俄狄浦斯对他的指控,忍无可忍,来到长老面前。俄狄浦斯当面指责他想谋害自己,夺取巴赛勒斯的职位。克瑞翁列举确凿的事实,表明自己并不想作巴赛勒斯。俄狄浦斯不信,威胁要将他处死。两人争吵起来。俄狄浦斯的妻子、克瑞翁的姐姐伊俄卡斯忒出面干预,克瑞翁忿然而去。

伊俄卡斯忒向俄狄浦斯问明原委,想安慰他,便告诉他,神示说拉伊俄斯将死于亲子之手,结果却在三岔路口被一伙强人杀死。俄狄浦斯听了心神更加不安。他详细地追问拉伊俄斯被杀的情况,命令尽快把幸存的仆人找来。

俄狄浦斯心神不安的原因何在呢?原来,他在科任托斯的巴赛勒斯波吕玻斯膝下长大。他去皮托求神示,得知他注定杀父娶母。为逃避命运,他决定不再返回科任托斯。路上,由于口角,他曾杀死几个人,其中乘车的老者很象拉伊俄斯。

俄狄浦斯悲观厌世,疑虑重重。伊俄卡斯忒劝解无效,只得去求阿波罗。她刚从宫内出米,恰逢报信人从科任托斯来给俄狄浦斯报信。俄狄浦斯得到波吕波斯的死讯,感到轻松了许多,以为杀父之说再不会应验。但因母亲还在,他仍不肯回科任托斯。报信人为解除他的顾虑,便告诉他,他并非波吕玻斯夫妇所生,而是拉伊俄斯的牧人将他给了自己,他自己又给了波吕玻斯。俄狄浦斯向伊俄卡斯忒打听那个牧人的情况,让她把那个牧人找来。伊俄卡斯忒劝阻无效,疯狂奔入宫中。

牧人被带来与报信人对质。牧人怎么也不肯说明,俄狄浦斯让人把他反绑起来以后,他被迫说出实情:俄狄浦斯就是拉伊俄斯和伊俄卡斯忒为逃避命运,让牧人抛到山里的那个孩子。

一切都应验了。俄狄浦斯迅速跑进宫里,发现伊俄卡斯忒已经吊死。他把她的尸体放到地上,从她的身上摘下两只金别针,狠狠地朝自己的眼睛乱刺。他的胡须沾满了鲜血。他托克瑞翁照看两个女儿,并按自己的诅咒,请求克瑞翁将他驱逐出忒拜。

目睹俄狄浦斯的悲剧,长老们最后得出结论:一个人没跨过生命的界限、没有得到痛苦的解脱之前,就不要说他是幸福的。

美狄亚

《美狄亚》是古希腊剧作家欧里庇得斯的悲剧作品,取材于古希腊的英雄传说,创作于公元前431年。

科尔喀斯国的公主美狄亚爱上了来取金羊毛的希腊英雄伊阿宋,她帮伊阿宋取得金羊毛,随伊阿宋私奔,来到伊奥尔科斯。婚后两人生活幸福,并有了2个儿子。美狄亚用巫术处死伊阿宋的叔叔,为伊阿宋报了杀父篡权之仇,一家人流亡到科林斯。随着时间的流逝,伊阿宋忘记了美狄亚的恩情,爱上了科林斯的公主格劳刻,并准备与她结婚,以继承王位。美狄亚在百般劝阻伊阿宋无效后,痛苦之极,决定报复伊阿宋。在伊阿宋结婚那天,美狄亚送给新娘一件浸过毒汁的婚服。新娘着衣被焚身亡,其父抚尸大哭,也被毒死。为了使伊阿宋再受丧子之哀,美狄亚忍痛杀死2个儿子,乘龙车飞往雅典。

悲剧对男女不平等的社会问题表示愤慨,对妇女的不幸遭遇表示同情,并谴责了道德的堕落和利己主义行为。

阿卡奈人

《阿卡奈人》是古希腊作家阿里斯托芬的戏剧作品,写于公元前425年。

以雅典和斯巴达为首的两个阵营之间爆发的伯罗奔尼撒战争已经进行了6年。一天,雅典人预定在卫城西边的普尼克斯岗召开公民大会。

开会的时间到了,人们还在市场里谈天,逛来逛去,会场里却空空如也。阿提卡的农夫狄开俄波利斯忧心忡忡地等在那里,思念着田园,向往着和平。直到中午,主席官们才来到会场。会上,公民阿菲忒俄斯提出愿单独去同斯巴达人议和,要求发给路费,立即被弓手们赶出会场。狄开俄波利斯支持他,坚持要主席官提出有关和平的动议。遭到拒绝以后,他便给阿菲忒俄斯路费,让他去为自己一家和斯巴达议和。假公肥私的雅典外交官突然在公民大会上出现,会场一片混乱。狄开俄波利斯揭露了他们的谎言,拒绝了他们雇佣色雷斯人作战的建议。这时,阿菲忒俄斯匆匆跑来,带给他一个为期30年的和约。

阿卡奈人紧追而上,正遇狄开俄波利斯率领妻子和女儿向酒神献祭。他们指责他与斯巴达议和,背叛了祖国,威胁要用乱石将他打死。他不得已去找悲剧作家欧里庇得斯,借了全套戏装扮成乞丐,去和阿卡奈人辩论。他说,斯巴达人毁坏了他的葡萄园,他也痛恨他们。但是,雅典人在这次战争中遭受的苦难不能全怪斯巴达,一些雅典人对战争的爆发负有不可推卸的责任:雅典的首席执政官伯里克利斯为一些鸡毛蒜皮的小事和三个娼妓,禁止墨伽拉人踏上雅典的土地,又多次拒绝斯巴达人居间调停,是战火燃遍全希腊的重要原因。阿卡奈人听了,一部分对他破口大骂,向他冲去;另一部分却认为他没有说一句假话,出来保护他。结果,阿卡奈人中间发生冲突。前一部分人打输了,就向雅典军官拉马科斯呼救。拉马科斯一赶到,便与狄开俄波利斯扭打起来,结果败在他的手下。拉马科斯骂他是叫花子,他回答说:“我是一个好公民,从不钻营官职。开战以来,我就一直是最肯卖命的人。而你呢,开战以来,就一直是只拿官俸的人。”拉马科斯发誓永久和伯罗奔尼撒人打下去,狄开俄波利斯却宣告与他们进行贸易。

一个墨伽拉人带着两个女儿来到狄开俄波利斯开设的市场。他对她们说,你们这两个可怜的娃娃,别再怨倒霉的爸爸,你们俩愿意自己给卖掉呢还是饿死?两个女孩齐声回答:“卖掉,卖掉!”他怕没有买主,把她们装扮成两个猪娃,以一把蒜头和一筒盐的价钱将她们卖给狄开俄波利斯。一个比奥细亚人也来到市场。他带着薄荷、草席、灯芯草、野兔、雏鸡等各式各样的特产,来与雅典人交换。这时,来了一个告密者,威胁要去向当局告发。告密者投机钻营,无孔不入,是雅典的一害。狄开俄波利斯把他捆起来,当作雅典的特产,给了比奥细亚人。

酒神节来临了,狄开俄波利斯家里,妇女和小孩在编扎花冠,煮野兔,烤画眉。阿卡奈人对他的幸福生活十分羡慕,不少人想分享他得到的和平。在这一片升平的气氛中,传令官向拉马科斯传达了紧急命令:冒着风雪,火速出发去把守边关,抵御敌人的进攻。拉马科斯很不情愿地背起背包,戴上头盔,穿上铠甲,提着长枪和盾牌,踏上征途。与此同时,狄开俄波利斯却被邀参加盛大的酒宴。

拉马科斯从边关归来,嘴里不断发出痛苦的呻吟。他在战斗中被长矛刺伤,脚踝脱臼。他正担心遇到狄开俄波利斯,遭他嘲笑,却恰恰和他走到了一起。狄开俄波利斯已经喝得醉醺醺的,由两个吹笛女搀扶着,不断高呼:“哈哈!胜利啦!”阿卡奈人也一齐跟着他高喊。

特洛伊妇女

《特洛伊妇女》是古希腊剧作家欧里庇得斯的悲剧作品,取材于古希腊的英雄传说,创作于公元前415年。

故事发生在被攻陷后的特洛伊城郊外。

赫卡柏在帐篷中熟睡。她是特洛伊的巴赛勒斯普里阿摩斯的妻子。海神波塞冬来到她面前,述说着特洛伊陷落后的凄惨景象,刚要离去,碰到雅典娜女神来找他。由于希腊人侵犯了女神的殿堂,女神想让他们在归途中受难。她求波塞冬到时候在海上掀起怒吼的波涛,波塞冬欣然应允。两位神随即离去。

赫卡柏醒来以后,哭诉着自己的遭遇:祖国崩溃了,丈夫和儿子都已死去,先世的尊荣成了泡影,自己偌大年纪,也难免被人奴役。她呼唤营帐中被俘的特洛伊妇女,特洛伊妇女应声而至。她们问她为什么痛哭,她告诉她们,希腊人就要起航,她们将立即被胜利者分配。特洛伊妇女立即陷入对奴隶生活的恐惧之中。

这时,传令官走来宣布,特洛伊妇女已被分配了。赫卡柏的女儿卡珊德拉分配给了希腊联军的统帅阿伽门农;她的另一个女儿被吕克塞娜去侍奉已死的阿喀琉斯;赫克托耳的妻子安德洛玛克分给了阿喀琉斯的儿子;赫卡柏将成为俄底修斯的奴隶。传令官宣布已毕,就让侍从把卡珊德拉找来,带到阿伽门农那儿去。

卡珊德拉疯疯癫癫地跑来说,阿伽门农娶了她,她要去破坏他的家庭,为父兄报仇。接着又说,阿伽门农失去了自己的女儿,很多希腊人葬身异乡,妻子成了寡妇,父亲没了儿子,这一切都只为了一个海伦,特洛伊人则是光荣地为国殉难。她预言了赫卡柏和俄底修斯的未来,传令官就把她带走了。赫卡柏立即昏倒在地。

赫卡柏清醒后,哭诉着自己悲惨的命运,安德洛玛克和她的儿子阿斯堤阿那克斯乘车来到她的跟前。她看见儿媳,想起了儿子,又听说女儿波吕克塞娜已叫人杀死,献在阿喀琉斯坟前,更是痛上加痛。安德洛玛克不愿到杀死她丈夫的凶手家中为奴,赫卡柏劝她要为了幼子而忍耐。哪知传令官又来宣布,希腊人决定把这个孩子从特洛伊的城楼上扔下来摔死。儿子抓住母亲的衣服不愿离开,母亲让儿子最后一次亲吻自己。安德洛玛克眼看儿子被带去处死,悲痛欲绝。接着,她自己也被带走给胜利者做奴隶。

墨涅拉俄斯带着士兵来了,他是来领取海伦的。按照希腊人的决议,海伦将作为俘虏被自己的前夫处死。她被士兵从营帐里带到墨涅拉俄斯跟前,便开始为自己辩解。她说,苦难的根源是赫卡柏的儿子帕里斯,是他在评判中推崇爱神,激怒了许诺他征服希腊、统治亚细亚和欧罗巴的雅典娜、天后赫拉;她跟帕里斯私奔,是因为爱神作祟,宙斯在爱神面前都无能为力,更何况是人;她曾经打算逃跑,不愿呆在特洛伊。赫卡柏反驳说,赫拉和雅典娜不会到特洛伊附近的伊得山上来开玩笑,也不会把希腊出卖给外国人;至于“爱神”,那只是海伦见帕里斯漂亮,想过奢华的生活,从心里产生出来的观念;如果海伦不愿呆在特洛伊,她就应该设法自杀。海伦跪在地下求墨涅拉俄斯饶恕。墨涅拉俄斯决定把海伦带回希腊去处死。

特洛伊妇女正悲叹亲人的命运,诅咒敌人,侍从们用赫克托耳的盾牌抬着他的儿子,在传令官率领下,来到她们跟前。传令官吩咐赫卡柏埋葬孩子的尸体,随即离去。赫卡柏责问侍从,为什么怕一个孩子,实行前所未有的残杀?赫卡柏把尸体装饰好,人们立即抬去埋葬。

这时,传令官又带人来烧毁特洛伊。赫卡柏想跳到火里去,由于希腊人阻止未能如愿。特洛伊在一片哭声和火光中坍塌。传令官率人押着赫卡柏和特洛伊妇女向岸边的船只走去。

《鸟》是古希腊乃至世界上最早表现乌托邦社会理想的作品,是古希腊的“喜剧之父”阿里斯托芬最优秀的喜剧,问世于前414年。

它也是现存唯一的一部以神话幻想为题材的喜剧。剧中有两个雅典人和一群鸟一起在天和地之间建立了一个“云中鹁鸪国”。这个国家的社会是一个理想的社会。在这里,没有贫富之分、没有阶级、没有不合理的法律、没有压迫、没有剥削,人们平等相爱,人人劳动,而且劳动成了人们生存的唯一条件。而神通广大的诸神只好挨饿,宙斯也交了权,一切寄生虫都被撵出了鸟国。

作品讽刺了雅典城市中像预言家、历数家、卖法令的、讼师等的寄生生活,批判了社会生活中诸如诉讼、欺骗、敲诈、宴乐与奸情等种种恶劣现象,对理想的社会制度表现了热情的向往。

作品对传统的宗教还进行了大胆的嘲笑,神权的衰落暗示着理性的新生。《鸟》是欧洲文学史上最早描写理想社会的作品。全剧富于幻想,抒情气氛浓郁,其结构是在作者的剧作中最完整的一部。

佛本生故事

《佛本生故事》是巴利文三藏《小部》的一部经典,也是著名的佛教文学作品。估计是佛教和尚的集体创作,大约成书于公元前几世纪,它以散文为主,夹杂一些诗,共有寓言、童话和小故事546个。

本书故事就是讲述佛祖释迦牟尼过去无数次转生的故事,故事的主角或者是贵族、修道人、商人、手工业者和妇女等人物,约占全书的3/4,或者是禽兽,约占全书的1/4。不管是人是兽,总做过点好事,以此来颂扬佛祖,宣扬教义。

《佛本生故事》带有明显的民间文学痕迹和佛教作品的风格,它所描绘的当时的社会情况、生产力发展的情况和阶级关系等,是研究印度古代社会的重要资料。

摩诃婆罗多

《摩诃婆罗多》是印度古代史诗,约成书于公元前4~公元4世纪,相传为广博仙人所作。

全书共18篇,约10万“颂”。曾被认作是世界上最长的史诗。

它写的是古代勇武王的两个儿子,一名持国,一名般度,前者有百子,人称俱卢族;后者有5子,人称般度族。后来般度做了国王,在他死后,国事由持国掌管。般度5子长大,请求继承父位。持国长子难敌不肯,遂发生冲突,最终导致历时18天的俱卢大战。俱卢族全军覆灭,般度长子坚战继位。后5兄弟登雪山修道,先后去世,并到达天堂。

小说内容复杂,包罗万象。对于印度古代史诗和往世书中重要传说故事、印度教教规和法典、古代印度哲学思想均有所涉猎,堪称诗体百科全书。

反映了古代印度一个很长时期内的社会生活和思想风貌,其主旨在于表现强调政治斗争中的“法”。“法”与“非法”是评判是非善恶的标准。般度族被当作“法”的化身、正义的代表受到歌颂,体现了人民的心愿。

史诗在总体结构上,具有统一性和完整性。在讲述主干故事的同时,穿插有许多插话,著名的有《那罗传》、《沙维德丽》等。黑天、怖军、阿周那、黑公主等主要形象鲜明生动,个性突出。史诗用对话体写成,绝大部分采用“颂”的格律。

史诗被印度尊为法典,在东南亚各国影响很大。

荷马史诗

《荷马史诗》相传为古希腊的盲诗人荷马所作。主要指《伊利昂记》和《奥德修记》两部史诗。

关于荷马的生平,异说颇多,较为可靠的说法是他出生于公元前8、9世纪之间的希腊东部一带,他把在小亚细亚流传了几百年的史诗短歌编成了《伊利昂记》和《奥德修记》之后,这两部史诗就在民间流传,直至公元前6世纪才正式写成文字,到公元前3至前2世纪由亚历山大里亚学者校订修改,成为最后的定本。史诗每部均为24卷。