书城文学宋词三百首(中华文化书系)
3118800000007

第7章 范仲淹

(989—1051)

字希文,谥文正,北宋伟大的思想家、政治家、军事家和文学家,庆历新正改革的主持者。终生倡导“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的博大精神,致力于推行他的“政为民设,以民利为利”

的政治主张。先后四十余次上书提出了比较全面的改革建议,并躬身力行。

苏幕遮

怀旧

碧云天,黄叶地,秋色连波,波上寒烟翠。山映斜阳天接水。

芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,追旅思。夜夜除非,好梦留人睡。明月楼高休独倚。酒入愁肠,化作相思泪。

【注释】

“秋色连波”两句:上下一片秋色与水波相连接,水面上笼照傍晚的炊烟同碧波一起融成翠色。黯乡魂:思念家乡,心情颓丧。黯,形容心情的忧郁。追旅思:往事的追忆引起了羁旅的愁怀。

【简析】

这首词通过秋景的描绘,抒写词人的离乡之愁、去国之忧。上阕写景,碧云、黄叶、翠烟,是用色泽渲染夕阳下秋景,借以加深印象。下阕抒情,乡魂、旅思、愁肠、相思泪,用来映衬出触景生情、夜不能寐的客子离恨。秋景的动人,足以反衬出客愁的深长。

渔家傲

塞下秋来风景异。衡阳雁去无留意。四面边声连角起。

千嶂里,长烟落日孤城闭。

浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪!

【注释】

衡阳雁去:“雁去衡阳”的倒文。边声:指边塞特有的风声、笳声、马鸣声。燕然:山名,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山。勒:刻石记功。

东汉窦宪追击;北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还。这里指的是尚无破敌之功。

【简析】

变低沉婉转之调而为慷慨雄放之声,把有关国家、社会的重大问题反映到词里,可谓大手笔。范仲淹守边时,作《渔家傲》歌数阕,皆以“塞下秋来”

为首句,颇述边镇之劳苦。现仅存一首。

这首词上半阕着重写景。主要描写边塞的特异风景。下半阕着重抒情,描写战士们因强敌未灭,家在万里之外,守边战士心中萦挂的仍是刻石勒功。

词风沉郁悲壮,表现出一种强烈的爱国思想。末句“苍凉悲壮,慷慨生哀”,道出了这首词的感人力量之所在。

这首边塞词既表现将军的英雄气概及征夫的艰苦生活,也暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满。

剔银灯

与欧阳公席上分题

昨夜因看蜀志。笑曹操、孙权、刘备。用尽机关,徒劳心力,只得三分天地。屈指细寻思,争如共、刘伶一醉。

人世都无百岁。少痴、老成悴。只有中间,些子少年,忍把浮名牵系。一品与千金,问白发、如何回避。

【注释】

争:怎。刘伶:有一醉三年的典故。尩悴:衰弱不堪的样子。

【简析】

这首词写的是对历史的评价、对人生的看法,为词之别调。全篇纯用口语写成,笔调很诙谐,似乎是赤裸裸宣扬消极无为的历史观、及时行乐的人生观和一派颓废情绪。实际上它是词人因政治改革挫败,徒劳而无功的极度苦闷之心境写照。郁愤之际,酒酣耳热,对着知己老友发牢骚、以泄内心积郁而已。

御街行

纷纷坠叶飘香砌。夜寂静、寒声碎。真珠帘卷玉楼空,天淡银河垂地。年年今夜,月华如练,长是人千里。

愁肠已断无由醉。酒未到、先成泪。残灯明灭枕头欹。谙尽孤眠滋味。都来此事,眉间心上,无计相回避。

【注释】

香砌:砌是台阶,因上有落花,所以称为香砌。寒声碎:寒风吹动落叶,发出细碎的声音。练:素色的绸。欹(qi):倾斜的样子。谙(an):熟悉。都来:即算来。

【简析】

这是一首写秋夜离人相思的词。上半阕主要写景,描绘秋夜寒寂的景象。下半阕全部抒情,抒发孤眠愁思的情怀。全篇抒情淋漓沉着,读之令人黯然伤怀,悲凉之情跃然纸上。