书城文学唐诗三百首新注
668300000028

第28章 五言律诗 (5)

① 岘(xiàn)山,一名岘首山,在湖北襄樊市襄阳区南。西晋名将羊祜镇守荆襄时,常登此山饮酒咏诗,曾对同游者说:“自有宇宙,便有此山,由来贤者胜士登此远望如我与卿者多矣,皆湮灭无闻,使人伤悲。”及祜卒,襄阳百姓建碑于山,见者堕泪,杜预因名曰堕泪碑。② 代谢,交替,轮换。③ 胜迹,指上述堕泪碑。④ 鱼梁,鱼梁洲(渔鱼互用),作者《夜归鹿门歌》云:“山寺钟鸣已黄昏,渔梁渡头争渡喧。”其地也在襄阳。《水经注·沔水》“沔水中有鱼梁州,庞德公所居。”⑤ 梦泽,云梦泽,注见《临洞庭上张丞相》。

【说明】

全诗主题为天留胜迹,碑志去思。三四两句自然清逸,写来毫不着力,尽孟诗之长。

宴梅道士山房①

孟浩然

林卧愁春尽②, 搴帷览物华③。

忽逢青鸟使④, 邀入赤松家⑤。

金灶初开火⑥, 仙桃正发花⑦。

童颜若可驻, 何惜醉流霞⑧。

【注释】

① 山房,这里指道士的房舍。② 林卧,高卧林下之意。③ 搴(qiān),揭。帷,帘帐。物华,美好的景物。④ 青鸟,神话中鸟名,西王母使者。见《汉武故事》。这里指梅道士。⑤ 赤松,赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。⑥ 金灶,道家炼丹的炉灶。⑦ 仙桃,传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结实。⑧ 童颜两句,意谓如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。流霞,仙酒名,见《抱朴子·祛惑》。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”这里也指醉颜。

【说明】

作者以隐士而宴于道士山房,故也带点游仙诗的意味。

岁暮归南山①

孟浩然

北阙休上书②, 南山归敝庐③。

不才明主弃, 多病故人疏。

白发催年老, 青阳逼岁除④。

永怀愁不寐, 松月夜窗虚⑤。

【注释】

① 南山,此处当指岘山,在作者家乡襄阳城之南,故云。② 北阙,《汉书·高帝纪》注:“尚书奏事,谒见之徒,皆诣北阙。”阙,宫门前的望楼。③ 敝庐,指自己的破旧家园,《左传·襄公二十三年》:“犹有先人之敝庐在。”④ 青阳句,意谓新春将到,逼得旧年除去。青阳,指春天。⑤ 虚,空寂。

【说明】

据《新唐书·孟浩然传》: 王维曾邀孟浩然入内署,俄而玄宗至,浩然匿床下,维以实对。帝命其出,并问其诗,浩然乃自诵所作,至“不才明主弃”句,玄宗曰: 卿不求仕而朕未尝弃卿,奈何诬我。因放还。

这就是所谓“转喉触讳”。但此事恐系出于附会。《旧唐书》只说他“年四十,来游京师。应进士不第,还襄阳”(全传也只有四十余字)。或者他确有怀才不遇的牢骚,对玄宗也有所不满。

过故人庄①

孟浩然

故人具鸡黍②, 邀我至田家。

绿树村边合③, 青山郭外斜④。

开轩面场圃⑤, 把酒话桑麻⑥。

待到重阳日⑦, 还来就菊花⑧。

【注释】

① 过,探望。② 具,备办。鸡黍,指农家待客的丰盛菜饭。黍,黄米。③ 合,意谓环绕。④ 郭,原指外城,这里泛指城墙。⑤ 轩,这里指窗。场圃,犹园地,郑玄所谓“场圃同地”。⑥ 话桑麻,闲谈农家生活。桑麻为蚕织所需,古代常以喻农事。⑦ 重阳日,指阴历九月九日。九为阳数,日月并应,因九久音谐,旧时以为有长久之意,故于此日举宴。又有登高饮菊花酒之俗。参见王维《九月九日忆山东兄弟》。⑧ 就菊花,乘菊花开时再来探望。就,交接。

【说明】

这是一首很著名的田园诗。读了之后,一个最突出的感觉是亲切,也即纪昀所谓“王(维)清而远,孟清而切”。诗里所写的农村面貌,在作者生活的开元年间(作者死于开元二十八年),也还是比较真实的。

秦中寄远上人①

孟浩然

一丘常欲卧②, 三径苦无资③。

北土非吾愿④, 东林怀我师⑤。

黄金燃桂尽⑥, 壮志逐年衰。

日夕凉风至, 闻蝉但益悲⑦。

【注释】

① 秦中,指唐都长安,今陕西西安市。远上人,名叫远的僧人。上人,对僧人的敬称。② 一丘句,意谓志在隐居山林。③ 三径,王莽专权时,兖州刺史蒋诩辞官回乡,于院中辟三径,唯与求仲、羊仲来往。晋陶渊明曾谓亲朋曰:“卿欲弦歌以为三径之资可乎?”后多以三径指退隐家园。④ 北土,指秦中。意谓不愿留京从仕。⑤ 东林句,晋僧人慧远初居庐山西林寺,后以来问道者多,刺史桓伊为他于山之东另立房殿,即东林寺。慧远是著名高僧,与远上人之名又适相同,故借此以表慕念。师,也是对僧人的敬称。⑥ 黄金句,《战国策·楚策》:“楚国之食贵于玉,薪贵于桂。”这里比喻留秦中时处境贫困。燃桂,犹销金。⑦ 但,只。

【说明】

孟浩然家境贫困,又素有退隐之愿,而慧远与陶渊明复相友善,诗里用三径、东林的典故,或许以此比拟远上人和作者自己。

此诗一作崔国辅作。

宿桐庐江寄广陵旧游①

孟浩然

山暝听猿愁②, 沧江急夜流③。

风鸣两岸叶, 月照一孤舟。

建德非吾土④, 维扬忆旧游⑤。

还将两行泪, 遥寄海西头⑥。

【注释】

① 桐庐江,即桐江,在今浙江桐庐县境。广陵,今江苏扬州市。旧游,犹故交。② 暝,昏暗。听猿愁,听到猿的啼声而兴客愁。③ 沧江,同“苍江”。④ 建德,今属浙江,居桐江上游。非吾土,王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮。”⑤ 维扬,即扬州。《尚书·禹贡》:“淮海维扬州。”⑥ 海西头,扬州近海,故曰海西头。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”

【说明】

诗写江上夜色和旅途悲愁,中心意思是他乡虽好,究不及故土。诗人也总是爱他故乡的。这一首尚未到建德,卷七的《宿建德江》,则已进入其境了。

留别王维①

孟浩然

寂寂竟何待, 朝朝空自归。

欲寻芳草去②, 惜与故人违③。

当路谁相假④, 知音世所稀⑤。

只应守寂寞, 还掩故园扉⑥。

【注释】

① 王维,当时或在隐居中。② 欲寻句,意谓要到山林去过隐居生活。③ 违,分离。④ 当路,当权者。假,宽假,优容的意思。⑤ 知音,注见卷一王维《送綦毋潜落第还乡》。⑥ 还掩句,犹杜门不仕意。扉,门。

【说明】

此诗当是他离开长安时所作,与《岁暮归南山》同时作。

诗是律诗,其中两联却写得似对非对。贯串全诗的是失意后的牢骚。七八两句,其实也是勉强说的,即是带些解嘲的意味。

早寒有怀

孟浩然

木落雁南渡, 北风江上寒。

我家襄水曲①, 遥隔楚云端②。

乡泪客中尽, 孤帆天际看。

迷津欲有问③, 平海夕漫漫④。

【注释】

① 我家句,孟浩然家在襄阳,襄阳则当襄水之曲,故云。襄水,也叫襄河,汉水在襄樊市以下一段,水流曲折,故云襄水曲。② 遥隔句,指乡思遥隔云端。楚,襄阳古属楚国。③ 迷津句,《论语·微子》有记孔子命子路向长沮、桀溺问津,却为两人讥讽事。这里是慨叹自己彷徨失意,如同迷津的意思。津,渡口。④ 平海,指水面平阔。古时间亦称江为海。

【说明】

此诗写怀乡情切,终日低徊。首句实也隐含客思。中间是说眼看孤帆远去,自己却没法同行,因而夕海漫漫,更觉望洋兴叹了。

秋日登吴公台上寺远眺①

刘长卿

古台摇落后②, 秋入望乡心③。

野寺来人少, 云峰隔水深④。

夕阳依旧垒⑤, 寒磬满空林⑥。

惆怅南朝事⑦, 长江独至今。

【作者介绍】

刘长卿,字文房,河间(今属河北)人。开元进士,曾任监察御史、苏州长洲尉、转运使判官。因刚而犯上,两度迁谪。终随州刺史。新旧《唐书》无传,《新唐书·艺文志》中略有记载,其诗则驰名上元、宝应间。《新唐书·秦系传》云:“(秦系)与刘长卿善,以诗相赠答。权德舆曰:‘长卿自以为五言长城,系用偏师攻之,虽老益壮。’”所谓五言,当是指他的近体诗。当时或以钱(起)、郎、刘、李并称,他却说:“李嘉祐、郎士元焉得与予齐称也?”(见范摅《云溪友议》)可见其自负,也未免倨傲。本书中五律五绝共选八首,也因其五言擅长之故。

他的诗多写幽寒孤寂之境,又善以白描写荒村水乡,著名的如“柴门闻犬吠,风雪夜归人”(《逢雪宿芙蓉山主人》),惜未收入本书。

据傅璇琮先生《刘长卿事迹考辨》所考,长卿卒年当在德宗贞元二年至七年间。

【注释】

① 题一本“远眺”下有“寺即陈将吴明彻战场”九字。吴公台,在今江苏江都市。本为刘宋沈庆之攻竟陵王刘诞所筑弩台,后吴明彻又增筑,故名。② 摇落,零落。宋玉《九辩》:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”③ 秋,秋意。④ 野寺两句,意谓野寺来人之少,当由云峰隔水而深。⑤ 旧垒,指吴公台。⑥ 寒磬(qìng)句,俞陛云《诗境浅说》云:“六句言平林叶脱,时闻磬声。用一满字,正以状秋林之空。”磬,注见常建《破山寺后禅院》。⑦ 南朝,宋、齐、梁、陈,据地皆在南方,故名。应宋、陈时吴公台故事。

【说明】

诗是吊古,以神韵而论,此是上乘之作。末两句近似“大江东去,浪淘尽,千古风流人物”意。

送李中丞归汉阳别业①

刘长卿

流落征南将, 曾驱十万师。

罢归无旧业②, 老去恋明时③。

独立三边静④, 轻生一剑知⑤。

茫茫江汉上⑥, 日暮欲何之⑦。

【注释】

① 题一作《送李中丞之襄州》。中丞,御史中丞。唐代常代行御史大夫的职务。汉阳,今属湖北。别业,别墅。② 旧业,在家乡的产业。③ 明时,对自己所处时代的美称。④ 独立句,意即威震三边。三边,汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆,后即泛指边地。⑤ 轻生句,意谓为报国而献身之心,唯有随身宝剑知道。⑥ 江汉,泛指江水。⑦ 何之,何往。

【说明】

诗写久经边疆,晚沦江汉的老将境遇,然而宝剑犹存,自能知其心事。三四两句,又写出他的廉与忠。

饯别王十一南游①

刘长卿

望君烟水阔②, 挥手泪沾巾。

飞鸟没何处③, 青山空向人④。

长江一帆远, 落日五湖春⑤。

谁见汀洲上, 相思愁白苹⑥。

【注释】

① 饯别,以酒食送行。王十一,名未详,十一是他的排行。② 望君句,指王十一的船已在烟水空茫之处。③ 飞鸟,比喻远行的人。没何处,侧写作者仍在凝望。④ 空向人,枉向人,意思是徒增相思。⑤ 落日句,指王十一到南方后,当可看到夕照下的五湖春色。五湖,这里指太湖。⑥ 谁见两句及上面落日句,均出梁朝柳恽《江南曲》:“汀洲采白苹,落日江南春。洞庭有归客,潇湘逢故人。故人何不返,春花复应晚。不道新知乐,只言行路远。”汀洲,水中可居之地,这里指江岸。白苹,一种水草,花白色,故名。

【说明】

此诗首尾相应,情景互通,方东树《昭昧詹言》评为“言近而意皆深”。

寻南溪常道士

刘长卿

一路经行处, 莓苔见屐痕①。

白云依静渚②, 芬草闭闲门。

过雨看松色③, 随山到水源。

溪花与禅意, 相对亦忘言④。

【注释】

① 莓苔,复词,皆指苔。屐痕,古人游山多穿屐,这里指足迹,补足“寻”字。② 渚(zhǔ),水中的小洲。③ 过雨,一作“遇雨”,但这里的“过”仍是“遇”意。④ 溪花两句,因悟禅意,故也相对忘言。犹陶渊明《饮酒》之“此中有真意,欲辩已忘言”。禅,佛教指清寂凝定的心境。俞陛云《诗境浅说》云:“七句花与禅本不相涉,而连合言之,便有妙悟。”

【说明】

三五两句的白云、过雨,已在写“禅意”,末两句则是以“悟”伸足。从诗意看,似乎未寻着常道士。本书卷一中丘为的《寻西山隐者不遇》,也是写寻访隐士不遇,却趁此赏览了雨中的草色松声,因而“颇得清净理”。命意有相似处。

新年作

刘长卿

乡心新岁切, 天畔独潸然①。

老至居人下, 春归在客先②。

岭猿同旦暮③, 江柳共风烟。

已似长沙傅④, 从今又几年⑤?

【注释】

① 潸(shān)然,流泪貌。② 春归句,意谓春已归而自己尚未回去。客,指作者自己。③ 岭猿句,意谓早晚所见的只有岭猿。岭,岭南,指今广东一带。④ 已似句,西汉贾谊曾为大臣所忌,贬为长沙王太傅。这里借以自喻。⑤ 又几年,不知又要淹留多少年。

【说明】

作者曾由苏州长洲尉贬潘州(今广东茂名市)南巴尉。此诗当是这时期作,故有“岭猿同旦暮”及“已似长沙傅”句,本书卷六有作者《长沙过贾谊宅》的七律,可参看。

送僧归日本

钱 起

上国随缘住①, 来途若梦行。

浮天沧海远②, 去世法舟轻③。

水月通禅寂④, 鱼龙听梵声⑤。

惟怜一灯影⑥, 万里眼中明。

【作者介绍】

钱起(?—780?),字仲文,吴兴(今属浙江)人。天宝进士,曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。他是大历十才子之一,也是其中杰出者。又与郎士元齐名,当时称为“前有沈宋,后有钱郎”。

他们的诗风承接王孟之后,高仲武在《中兴间气集》中有“右丞之后,员外(指钱起)为雄”之语,但视王维,究嫌浅露。其诗律体为精,写景为长。施补华《岘佣说诗》云:“大历刘、钱古诗亦近摩诘,然清气中时露工秀,澹字远字微字皆不能到,此所以日趋于薄也。”本书中所以在紧接刘诗之后而选钱诗,大概因钱刘常被并提之故,只是没有选郎士元的诗。

【注释】