书城童书哈克流浪记
723700000054

第54章 为什么不绞死吉姆 (2)

“我们还抓了一些老鼠和蛇之类的小动物丢到小屋里和吉姆做伴。还有你那晚把汤姆留了很久,以至于他帽子里的奶油都融化了,几乎把整件事都搞砸了,因为那群人在我们离开小屋之前就到了,所以我们只好急急忙忙地溜出去。结果他们听见了我们,便紧紧地尾随在我们之后,我们只好躲到灌木丛里,让他们先走。就在那时,那些狗儿发现了我们,可是它们对我们一点兴趣也没有,不一会儿便跟着前面的吵闹声追去。于是我们上了独木舟,划到木筏上,就这样,一切都平安无事了,吉姆也成了一个自由人,而这一切都是我们自己做的。我可没有跟你吹牛哟,姨妈!”

“噢,我这辈子从没听过像这样的事情!原来是你们这两个小无赖闯出这么大的娄子,把大家耍得团团转,让我们吓得半死。我这辈子还没有受过这么大的惊吓,搞得我夜夜失眠——等你一旦康复了,我一定要好好修理你们这两个小混蛋!”

可是汤姆实在是太得意、太高兴了,无法抑制地一直说着话——姨妈也火冒三丈地不时插着嘴,两个人同时七嘴八舌地讲着,像是一群猫咪在吵闹,然后她说:

“好,你现在玩得可高兴了,但是我告诉你,如果我再抓到你管那个人的闲事的话……”

“管谁的闲事?”汤姆问,脸上的笑容顿时消失了,看起来一副很惊讶的样子。

“谁?还有谁?当然是那个逃跑的黑奴啊,不然你以为我在说谁?”

汤姆很严肃地看着我,然后说:

“汤姆,你刚刚不是说他一切都没事吗?他没有逃走吗?”

“他?”莎莉姨妈说,“那个逃跑的黑奴可没有逃亡成功,他们把他抓了回来,现在他又待在那间小屋里,吃着面包,配着白开水,手脚都被锁链扣住,等着有人来认领他或者是被拍卖!”

汤姆的眼睛像喷火似的,鼻孔如同鱼鳃般地一开一合,直挺挺地坐了起来,对着我大叫:

“他们没有权力把他关起来!快!——快去把他放了!他不是奴隶,他和世界上任何人一样自由!”

“这个小孩到底在说什么啊!”

“我刚刚说的每句话都是真的,莎莉姨妈。如果没有人要去的话,我自己去。我对他的一切了若指掌,汤姆也是。瓦特森小姐在两个月前就去世了,而且她对于将他卖到河下游这件事情感到十分愧疚,这是她亲口说的,所以她在遗嘱里吩咐要放他自由。”

“既然他已经是自由的了,那你们干吗还要带着他逃走?”

“唉,这的确是个好问题,只有女人才会问这种问题!我这么做是因为我想要利用他来冒险。我喜欢把事情干得轰轰烈烈,最好是血流成河——老天啊,玻莉姨妈!”

如果她没有站在门边,像位甜美可人的天使一般,我真不敢相信她就这样出现在我眼前。

莎莉姨妈立刻跳了起来,张开双臂给她一个热情的拥抱,对着她又叫又喊。这时我在床底发现一个好地方,于是便钻了进去,因为对我来说,外面的情况似乎有点不妙。我从床底下探出了头,没一会儿,玻莉姨妈便转了过来,戴着她那副眼镜看着汤姆,好像要一口把他吃掉似的。然后她说:

“没错,你最好把头转过来——如果我是你的话,我就会这么做,汤姆。”

“噢,老天啊,”莎莉姨妈说,“他变了这么多吗?他不是汤姆,他是席德。汤姆在,汤姆在……咦,他到哪里去了?他刚刚还在这儿的啊。”

“你的意思是指哈克吧,你一定是在说他!我想我养了他和汤姆这几年,看到他一定不会认不出来的。哈克,快从床底下出来。”

我照做了,可是却不觉得有什么好丢脸的。

这时莎莉姨妈脸上的表情是我看过的最复杂的,当然席拉斯姨父看来也是如此,他一进门时,大家就把事情的来龙去脉都告诉他了。他听完之后,整个脑袋昏昏沉沉的,像喝醉酒一般。接下来的一天,他什么事情都搞不清楚。当晚他便召开一次祷告会,也许这样才能让他恢复神智,因为老人家对这种复杂的事情总是少一根筋。玻莉姨妈告诉大家我真正的身份和背景,我只好上前解释说是席拉斯太太先把我当做汤姆的,这并不是我自愿的——这时她插嘴说道:“唉,你还是继续叫我莎莉姨妈吧。我现在已经习惯你这么喊我了,你用不着改口。”我又接着说,当那时莎莉姨妈把我错认成汤姆时,我只好顺水推舟——因为当时实在没有特别的方法,而且我知道汤姆不会介意的,因为这种离奇的事情对他来说是挺有趣的,而且他自己也会想出一套冒险计划来付诸实行,好满足他爱冒险的天性。于是事情演变到最后,汤姆就变成了席德,和我一唱一和了起来。

然后玻莉姨妈又说,关于汤姆说瓦特森小姐在遗嘱中答应给吉姆自由的这件事情是真的,所以汤姆搞出这么多的麻烦,只是为了帮助一个本来已经得到自由的黑奴逃跑!之前我实在是搞不懂,一个像他这样出身背景的人怎么会帮助一个黑奴逃狱呢?现在我全都明白了。

玻莉姨妈又接着说,当莎莉姨妈写信告诉她说汤姆和席德已经安全到达的时候,她心里就在想:

“你看看!我早就猜到让他自己一个人去迟早会捅出娄子的。所以现在我只好亲自奔波1800英里来看看这个小子又闹出什么问题来,因为我写信问你,也没收到任何的回音。”

“我从来没有接到你捎来的任何消息啊。”莎莉姨妈说。

“奇怪了,我写了两封信问你,席德也到了是什么意思?”

“姐姐,我可没有接到信。”

玻莉姨妈慢慢地转身,脸色很严肃地说:

“汤姆。”

“嗯——什么事啊?”他有点急躁地回答。

“你还敢跟我说‘什么’?你这胆大包天的小子——把信交出来。”

“什么信?”

“就是那些信。如果给我抓到的话,我一定好好地把你——”

“它们都放在箱子里啊,现在还好好地放在那儿,就像我刚从邮局把它领回来一样,原封不动地摆在那儿。我碰也没碰,看也没看,但是我知道它一定会带给我们麻烦,所以我想如果你不急的话,我就——”

“好啊,你真的是欠揍。我还写了一封信告诉你说我要来,我想他一定又……”

“噢,那封信昨天就收到了,可是我还没有读它。不过没关系,那封信我真的收到了。”

我很想拿两块钱赌说她并没有收到,但是我想为了安全起见,我还是不要这么做好了,于是我一句话也没说。

当我一有机会,我便偷偷地问汤姆他花了这么大的工夫搞逃狱是为了什么?——如果他的计划成功之后,他要和这一个已经获得自由之身的黑奴到哪里去呢?

他说,从一开始他脑子里便想着如果我们顺利地将吉姆救出来,那我们便乘着木筏顺流而下,在河上过一个月的冒险生活,然后到时再告诉他他已经获得自由的事,然后搭着汽艇风风光光地回家,并拿一些钱给他,好弥补他损失的时间。当然事先还要先写信,把所有的黑奴都叫来,让他们带着火炬,跟着他一路跳着华尔兹回城,而且还要再找一个管乐队。到时候他便会成为一个英雄,而我们也是。可是我想现在的情况跟他的期望也差不多啦。

我们立刻把吉姆身上的链子解开。后来当玻莉姨妈、席拉斯姨父和莎莉姨妈知道他当初如何帮助医生照料汤姆时,便大大地称赞他一番,还替他准备了所有他想吃的食物。他过得好极了,什么事都不用做,我们还把他找到病房里来,兴高采烈地聊了好久。汤姆还给吉姆40块钱,当做他这阵子蹲在牢里的赔偿。吉姆高兴死了,大叫着说:

“嘿,哈克,记得我跟你说过吗?——就是我在杰克岛跟你说的那番话,我那时候跟你说我有胸毛,那就是我会发财的征兆,现在我果然又变成有钱人了,它真的实现了,不要告诉我这一切都是胡扯。征兆就是征兆,我告诉你,现在我果然又有钱了!”

然后汤姆又一直兴奋地讲个不停,说我们三个要找一天从这儿溜出去,带着行李到印第安人那儿去探险一两个礼拜。我说好啊,这正好合我的胃口,可是我可没有钱买衣服,而且我想我大概也不能从家里拿到钱,因为也许老爸已经回去了,而他一定从撒切尔法官那儿把钱都领去买酒喝光了。

“他才没有呢,钱都在这儿,你看,超过6000块呢。你老爸从那时就再也没有回来过,至少我从那儿离开时他并没有回来。”

吉姆突然很严肃地对我说:“哈克,他再也不会回来了。”

“为什么呢?”我问。

“哈克,不要管为什么——反正他再也不会回来了。”但是我一直逼问着他,最后他终于说“你还记得那间漂流在河上的房子吗?里面有个人用布盖着,那时我进去看,却不让你进来。你要用钱的话尽可以把你的钱都拿去花,因为那个死去的人就是你爸爸。”

现在汤姆几乎已经康复了,他把那颗取出来的子弹绑在表链上当做挂表,不时把它拿出来看看时间。写到这儿呢,好像已经没有什么好写的了,我松了一口气,因为早知道写一本书要这么麻烦的话,我当初就不会写了,而且我想我以后再也不会这么做了。但是现在我可要先溜到印第安人那儿去探险了,不然的话,莎莉姨妈就会正式收养我,叫我去上学,那我可受不了,因为我老早就尝过这种苦头了。