书城文学红烛·死水
723800000047

第47章 我是一个流囚

阅读指导

该诗作于闻一多刚到美国留学之时。1922年9月,闻一多在给梁实秋、吴景超的信中讲到了这首诗的缘起。他说;“《我是一个流囚》是卢君之事所暗示的;卢君之事实即我之事。”卢君与闻一多是清华校友,也爱好文学,但因不惯异国生活,精神上受到了不少刺激,以至发疯。这可以说是当时一代青年人的普遍现象:初涉人生长途,孤独、寂寞以及对未来怀有一种本能的恐惧。这种心情与诗人作为“五四”青年那特有的“年壮力强”相对应,形成了诗人内心体验的复杂性,或许也正是因为他的“年壮力强”而对人生世事怀着自己独立的理解。这些人生观、世界观又在当时显得曲高和寡、知音难觅,于是,那种强烈的流浪感、被放逐感就产生了,诗人不知不觉地便以“流囚”自居。

我是个年壮力强的流囚,

我不知道我犯的是什么罪。

黄昏时候,

他们把我推出门外了,

幸福底朱扉已向我关上了,

金甲紫面的门神

举起宝剑来逐我;

我只得闯进缜密的黑暗,

犁着我的道路往前走。

忽地一座壮阁底飞檐,

像只大鹏底翅子

插在浮沤密布的天海上:

卍字格的窗棂里

泻出醺人的灯光,黄酒一般地酽;

哀宕淫热的笙歌,

被激愤的檀板催窘了,

螺旋似的锤进我的心房:

我的身子不觉轻去一半,

仿佛在那孔雀屏前跳舞了。

啊快乐──严懔的快乐──

抽出他的讥诮底银刀,

把我刺醒了;

哎呀!我才知道──

我是快乐底罪人,

幸福之宫里逐出的流囚,

怎能在这里随便打溷呢?

走罢!再走上那没尽头的黑道罢!

唉!但是我受伤太厉害;

我的步子渐渐迟重了;

我的鲜红的生命,

渐渐染了脚下的枯草!

我是个年壮力强的流囚,

我不知道我犯的是什么罪。

这是一首寓言性的诗作:一位被人放逐的流囚,漫无目的地四处漂泊,没有欢乐、没有希望,他步履迟重、足下鲜血淋漓。这并不是一个写实性的画面,而是诗人某一精神体验的形象化表述。我们可以从这样几个方面来解读它的内涵。

其一,这个流囚“年壮力强”。这四个字生动地道出了“我”的青春焕发,热血沸腾。而“年壮力强”与囚徒的身份联在一起又给人强烈的压抑,乃至气闷的感觉,一个年青的生命被剥夺了应有的权力,这无论怎么说都是残酷的。

其二,这也不是一般失去自由的囚犯,而是一位浪迹天涯的“流囚”。“流”似乎给了他一些自由,但“流”所给予他的相对的自由并不比他因此而遭受到的苦难多, “流”意味着眼睁睁地流向死亡,而且还不是那种痛苦淋漓的猝死暴亡,死将是悠长的、慢腾腾的,需对那“鲜红的生命”一滴一滴地耗尽……

如果将第一个方面与第二方面综合起来看,那么“我”的遭遇就更是不幸、更是苦涩的了。闻一多用他诗人特有的细腻感触,将海外游子的放逐感、流浪飘泊感精确呈现。