书城外语寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)
731700000039

第39章 抓住机遇 (2)

There is power lying latent everywhere, waiting for the observant eye to discover it.

Don’t think you have no chance in life because you have no capital to begin with. Most of the rich men of today began poor. It is estimated that not one rich man’s son in ten thousand dies rich. God has given every man a capital to start with; we are born rich. He is rich who has good health, a sound body, good muscles; he is rich who has a good head, a good disposition, a good heart; he is rich who has two good hands, with five chances on each. What a fortune he possesses in the marvelous mechanism of his body and mind. It is individual effort that has accomplished everything worth accomplishing in this world. Money to start with is only a crutch, which, if any misfortune knocks it from under you, would only make your fall all the more certain.

格兰特将军曾经回忆道:“当我还小的时候,有一天早晨母亲做早餐时,发现黄油用完了,于是母亲便叫我到邻居家借一些。我没有打招呼就进了邻居的屋子,并在不经意间听到邻居正在读他儿子的一封来信。邻居的儿子当时正在西点军校读书,信的大意是,他因为考试没有合格,即将返回家中。我借了黄油,交给妈妈,顾不上吃早餐,我就跑到我们区的议员办公室。‘海默先生,’我说,‘您能指定我去西点军校吗?’‘不行,你邻居的儿子在那里,他还有三年才能回来。’‘可假设他考试不及格,你能让我去吗?’海默先生禁不住笑了起来。‘假如他考试不及格,你去尝试也是徒劳,尤利。’‘不管怎样,海默先生,求求您答应给我这个机会吧。’海默先生最终妥协了。第二天,那个失败的少年便回家了。对我的小聪明,海默先生感到很可笑,然后便给了我机会。如今,”格兰特说,“是母亲叫我借黄油这件事促使我成了将军和总统。”可实际上,他说错了,是因为他的机灵,发现了机会,并马上把握了机会,才成就了他的辉煌。

一位罗马的红衣主教曾评价:“一生中从来没有遇到过运气的人是不存在的;可当运气来临,他却没有准备好把握它时,运气就会从门口进来,又从窗户出去了。”机会是十分腼腆的。机会永远不会眷顾粗心大意、行动迟缓、精神涣散、好吃懒做的人,更不用说在离去的时候将它们抓住。而思维敏捷的人会马上感觉到运气,并在运气来临时把握住它。

一个年轻人在开启生活旅途时,如果他决心要充分发挥自己双眼的作用,不让一切有益于自己成长的东西从眼前流逝,他就要细心倾听每一个能够在途中帮助他的声音,张开双手把握住每一个机会,随时警惕着世间一切能够帮助他取得发展的事物;积累生活中的任何经验,并将其细心钻研,用来勾勒自己伟大的生活画卷。只有放开胸怀,才能抓住每一次重要的推动和一切能鼓舞他的东西。如果做到了这一切,那么他肯定将会享受成功的生活,这一点是毋庸置疑的;假如身体健康的话,那么他的成功之路将会一帆风顺。

就机会而言,我们中的大部分人认为自己很贫穷,然而只要我们能够看到身边的机会,我们就很富有,这种本领比钻石手镯还要有价值。

在美国东部的众多大城市里,我们发现至少有百分之九十四的人赚得自己的第一笔财富是在家中,或近在咫尺的地方,满足人们日常需求而得来的。假如一个年轻人没能在身边发现一点机会,却认为自己能在其他地方寻得机会,那么这对他来说可真是令人遗憾。有几个巴西的牧羊人结伴到加利福尼亚去淘金。在旅途中,他们将许多光滑的鹅卵石充当西洋跳棋的棋子。在抵达萨克拉门托市,并扔掉大部分鹅卵石之后,他们才知道那些石头原来都是钻石。他们马上返回巴西,只看到钻石矿已让别人开采,并卖给了政府……

任何角落都有宝藏,只期待着敏锐的眼睛去找到它。

不要因为你没有资金去开始,便以为你的生命中没有机会。如今大多数富人都是白手起家。根据调查,一万个富翁的儿子中,没有一个在死去的时候仍旧富有。上帝给了我们每个人相同的开始;我们天生富有——健康健全的身体、健壮的肌肉、聪明的头脑、良好的性情、善良的心地,还有灵巧的双手,而且每只手上都有五个机会。能拥有一个无与伦比的身体和思想结构,是多么大的一笔财富啊。唯有通过个人的努力才能在这个世界取得理所应得的一切。金钱不过是起点的一个辅助之物;如果你不幸遭到了灾祸,那么金钱则更加确定了你的堕落。

记忆填空

1. It was his shrewdness to see the chance, and the promptness to it, that urged him .

2. Opportunity is coy. The careless, the , the unobservant, the lazy to see it, or clutch at it when it has . The sharp fellows detect it instantly, and it when on the wing.

3. Don’t think you have no in life because you have no capital to begin with. Most of the rich men of today began . It is estimated that not one rich man’s in ten thousand dies rich. God has given every man a capital to start with; we are rich.

佳句翻译

1. 假如他考试不及格, 你去尝试也是徒劳, 尤利。

2. 当运气来临, 他却没有准备好把握它时, 运气就会从门口进来, 又从窗户出去了。

3. 任何角落都有宝藏,只期待着敏锐的眼睛去找到它。

短语应用

1. If he don’t go through, no use for you to try, Ugly.

go through:参加;经受;仔细检查;被通过

2. the lazy fail to see it, or clutch at it when it has gone.

clutch at:抓住