书城童书小银,我可爱的憨驴
732200000065

第65章 送葡萄

小银,今年送葡萄来的驴子都到哪儿去了,咋这么少?那些巨幅的招贴“六个雷亚尔一斤”,看来都白写了。那些从鲁塞纳、阿尔蒙特和巴洛斯来的驴子,它们背上都驮着葡萄,就像驮着我们全部的血液,排着长长的队伍,一小时又一小时静等,等着压榨机空出来。满街到处流着金黄的葡萄汁,妇女儿童们抱着盆子、端着瓦罐、拎着水壶来收集……

那时候,酒馆是最热闹的地方,欢声笑语遍布各个角落。小银,你知道吗?那个在大核桃树下面的酒馆,是狄兹莫的。每到葡萄收获的季节,工人们正忙碌着,有的洗刷酒窖,有的光着脚,扛着装满葡萄汁或是牛血泛着泡沫的大壶,唱着欢歌。远处架棚下,桶匠敲打着木桶,声音叮叮当当,显得轻松又欢畅……我从一扇门进入了阿尔米朗特,又从另一扇门出来,两扇门两两相望,似乎相互炫耀,在工人饱满的热情下,连门也多情、光彩起来……

二十个作坊不分昼夜地赶工。工人们欢快热情地干着,那情景,令人目眩。多么投入!多么开心!可是今年呢,小银,作坊根本就没有开,连窗户都关得严严实实的,只需厩栏那边有一个榨汁机和两三个人,就足够了。小银,你总是不动,都变成一条小懒虫了。现在,你也应该做点事了。我带着小银从街上走过,别的负重的驴子,都羡慕地看着优哉的小银。我怕那些驴子对小银留下不好的印象,连忙将小银带到邻近的果园,装满葡萄,随从那些驴子慢慢地去作坊,我把葡萄放下,就将小银偷偷带走……