书城历史资治通鉴(最爱读国学系列)
1436500000016

第16章 轮台罪己诏

原文

(汉武帝征和四年)三月,上耕于钜(jù)定①。还,幸泰山,修封②。庚寅,祀于明堂。癸已,禅③石闾,见群臣,上乃言曰:"朕即位以来,所为狂悖,使天下愁苦,不可追悔。自今事有伤害百姓,糜费天下者,悉罢之。"田千秋曰:"方士言神仙者甚众,而无显功,臣请皆罢斥遣之。"上曰:"大鸿胪④言是也。"于是悉罢诸方士候神人者。是后上每对群臣自叹:"向时愚惑,为方士所欺。天下岂有仙人,尽妖妄耳!节食服药,差可少病而已。"夏,六月,还,幸甘泉⑤。

注释

①钜定:地名,今山东省东营市广饶县。②修封:祭天,此处指修建用于祭天的祭坛。③禅:祭地。④大鸿胪:官名,掌管诸侯及少数民族事务;此处以官职代替人名。⑤甘泉:宫殿名,今陕西省淳化县北。

译文

(汉武帝征和四年,公元前89年)三月,汉武帝到钜定县参加耕田仪式。回京途中巡游泰山,扩建祭天神坛。庚寅,在明堂举行祭祀仪式。癸巳,在石闾山祭祀地神,并接见群臣,汉武帝说道:"朕自即位以来,干了很多狂妄悖谬的事情,使天下人愁苦,朕后悔莫及。从今以后,凡是伤害百姓、浪费天下财力的事情,一律废止!"田千秋说:"很多方士都在谈论神仙之事,却都没有什么明显的功效,我请求皇上将他们一律罢斥遣散。"汉武帝说:"大鸿胪说得对。"于是将等候神仙降临的方士们全部遣散。此后,汉武帝每每对群臣自叹说:"我往日愚惑,受了方士的欺骗。天下怎会有神仙,全是胡说八道!节制饮食,服用药物,最多是可以少生些病而已。"夏六月,汉武帝返回,前往甘泉宫。

原文

……

先是搜粟都尉①桑弘羊②与丞相、御史奏言:"轮台③东有溉田五千顷以上,可遣屯田卒,置校尉三人分护,益种五谷④;张掖、酒泉遣骑假司马为斥候;募民壮健敢徙者诣田所,益垦溉田,稍筑列亭,连城而西,以威西国⑤,辅乌孙⑥。"上乃下诏,深陈既往之悔曰:"前有司奏欲益民赋三十,助边用,是重困老弱孤独也。而今又请遣卒田轮台。轮台西于车师⑦千余里,前开陵侯⑧击车师时,虽胜,降其王,以辽远乏食,道死者尚数千人,况益西乎!曩(nǎng)者⑨朕之不明,以军候弘上书,言"匈奴缚马前后足置城下,驰言秦人⑩,我(gài)若马。"又,汉使者久留不还,故兴遣贰师将军,欲以为使者威重也。古者卿、大夫与谋,参以蓍(shī)、龟,不吉不行。乃者以缚马书遍视丞相、御史、二千石、诸大夫、郎、为文学者,乃至郡、属国都尉等,皆以"虏自缚其马,不祥甚哉!"或以为"欲以见强,夫不足者视人有余。"公车方士、太史、治星、望气及太卜龟蓍皆以为"吉,匈奴必破,时不可再得也。"

注释

①搜粟都尉:汉武帝时设置的一种军职,专管征集军粮之事。②桑弘羊:汉武帝时的理财大臣,在他的建议下,汉武帝时期先后实现了盐铁酒官营,通过了均输、平准、算缗、告缗等财政政策,并且统一了货币,为汉武帝时期的强盛奠定了物质基础。③轮台:轮台国,汉代西域地区的国家之一,公元前102年被李广利所灭;故地在今新疆天山以南的轮台县。④五谷:指五种谷物。一种指稻、黍、稷、麦、菽;另一种指麻、黍、稷、麦、菽。从历史角度考虑当时水稻种植还没有传播到北方,且新疆地区也不适合种植水稻,当为第二种情况。⑤西国:指西域,汉代西域指玉门关、阳关以西,今帕米尔高原以东,巴尔喀什湖东、南及新疆广大地区。⑥乌孙:西域古国之一,汉代连接东西方草原交通的最重要民族之一,主要活动在今甘肃省敦煌到祁连山之间。⑦车师:西域古国之一,遗址在今新疆维吾尔自治区吐鲁番西北。⑧开陵侯:指成娩,原为匈奴的介和王,公元前90年,被李广利击败,投降。⑨曩者:从前,过去。⑩秦人:秦汉时期,匈奴称中国人为秦人,唐以后才称为汉人。匄:通"丐",施舍。蓍、龟:蓍草,龟甲,古代常用来占卜。太卜:掌阴阳卜筮之法,通过卜筮蓍龟,帮助天子决定诸疑,观国家之吉凶。

译文

……

在此之前,搜粟都尉桑弘羊与丞相、御史奏道:"轮台东部有五千多顷能够灌溉的农田,可派屯田卒前去屯田,设置三位校尉分别掌管,多种五谷;由张掖、酒泉派骑兵下级小吏担任警戒;招募民间强壮有力、敢于远赴边塞的人前往该地,垦荒灌溉;再慢慢修筑亭燧,向西延伸城墙,用以威镇西域各国,辅助乌孙。"为此,汉武帝专门颁布诏书,对他已往的所作所为深表悔恨,说道:"前些时候,有关部门奏请要增加赋税,每个百姓多缴三十钱,用来加强边防,这是加重老弱孤独者的负担。如今又奏请派遣兵卒赴轮台屯田。轮台在车师西面一千余里,上次开陵侯成娩攻打车师时,虽然取得了胜利,迫使车师王归降,但因路途遥远,粮食缺乏,死于途中的尚有数千人,何况再往西呢!过去是朕一时糊涂,听信了一个名叫作弘的军候上书所称:"匈奴人将马的四蹄捆住,扔到城下,扬言说中国人,我给你马匹。"再加上匈奴长期扣留汉使不让回朝,所以才派贰师将军李广利兴兵征讨,为的是维护汉使的威信。古时候,与卿、大夫商讨国家大事,要参照求神问卜的结果,如果不吉利,就不能行动。先前,朕曾把军候弘关于"匈奴人捆缚其马"的奏书交给丞相、御史、二千石大臣、各位大夫、郎官、研究经典的官员等传阅,又下达到各郡、属国都尉等,都认为"匈奴人捆缚自己的战马,是最大的不祥",或者认为"匈奴是为向我国显示强大,而凡是力量不足的人,总爱向别人显示自己的强大"。方士、史官、星象家、望气家和负责求神问卜的官员都认为"是吉兆、匈奴必败,时机不可再得"。

原文

又曰:"北伐行将,于(fǔ)山①必克。卦,诸将贰师最吉。"故朕亲发贰师下山,诏之必毋深入。今计谋、卦兆皆反缪。重合侯得虏候者,乃言"缚马者匈奴诅军事也。"匈奴常言"汉极大,然不耐饥渴,失一狼,走千羊。"乃者贰师败,军士死略离散,悲痛常在朕心。今又请远田轮台,欲起亭隧,是扰劳天下,非所以优民也,朕不忍闻!大鸿胪等又议欲募囚徒送匈奴使者,明封侯之赏以报忿,此五伯(bà)②所弗为也。且匈奴得汉降者常提掖搜索,问以所闻,岂得行其计乎!当今务在禁苛暴,止擅赋,力本农,修马复令③,以补缺、毋乏武备而已。郡国二千石各上进畜马方略补边状,与计对。"

注释

①鬴山:鬴,古"釜"字,山名,今地不详。②五伯:五霸,指春秋时期先后称霸的诸侯国君主;据颜师古(唐初历史学家,研究《汉书》以及汉代经学史专家)考证,此处五霸指齐桓公、宋襄公、晋文公、秦穆公、吴王夫差。③马复令:汉初鼓励民间养马的一种政策,是由晁错提出的,具体的内容是民家养马一匹,可以复免三人不充徭役。

译文

又说:"遣将北伐,至鬴山必胜。卦辞显示,诸将中,以派贰师将军前去最吉。"因此,朕亲自派遣李广利率兵前往鬴山,并诏令他务必不要深入。如今计谋、卦兆全都与事实相反。重合侯马通曾擒获匈奴探马,奏报说:"匈奴人捆缚战马,是为了对汉军进行诅咒。"匈奴人常说:"汉朝极为广大,但汉人却不耐饥渴,放走一只狼,就要损失上千只羊。"从前李广利兵败,将士们或战死,或被俘,或四散逃亡,朕每念及此,常感悲伤。如今又奏请要派人远赴轮台屯垦,想修筑亭燧,这是使天下人困扰劳苦之举,而非对百姓的优待,这样的建议,朕不忍听!大鸿胪等又建议招募囚犯护送匈奴使者返回,以封侯作为奖赏,让他们刺杀匈奴单于,以发泄我们的怨怼,而这样的事是春秋五霸都不肯做的。况且匈奴得到汉朝归降的人,常常严密搜查,并加以盘问,此计又怎能施行呢!当今的急务,在于严禁官吏对百姓苛刻暴虐,废止擅自增加赋税的法令,全力务农,恢复为国家养马者免其徭役赋税的法令,用以补充战马损失的缺额,不使国家军备削弱而已。各郡、国二千石官员要分别进呈本地畜养马匹补充边备的计划,与呈送户籍、财政簿册的人员一同赴京奏对。"

原文

由是不复出军,而封田千秋为富民侯,以明休息,思富养民也。又以赵过①为搜粟都尉。过能为代田②,其耕耘田器皆有便巧,以教民,用力少而得谷多,民皆便之。

臣光曰:天下信未尝无士也!武帝好四夷之功,而勇锐轻死之士充满朝廷,辟土广地,无不如意。及后息民重农,而赵过之俦(chóu)教民耕耘,民亦被其利。此一君之身趣好殊别,而士辄应之,诚使武帝兼三王之量以兴商、周之治,其无三代之臣乎!

注释

①赵过:汉武帝时期的农学家,推广新农具和新的种植技术。②代田:代田法,赵过发明的一种农业种植方法,简单地说就是在地里挖浅沟,泥土堆在一边形成低垄,春天播种在沟里,夏天将垄推到沟里以培土,第二年种植的时候沟垄的位置互换以达到轮作的目的,就是代田法。

译文

从此,汉武帝不再派兵出征,封田千秋为富民侯,表示他要使百姓休养生息,希望能增加财富,养育百姓。汉武帝又任命赵过为搜粟都尉。赵过精通轮耕保持地力的代田法,在土地耕耘技术和农具制造方面都有改良。赵过将这些技巧教给老百姓,使老百姓用力少而收获多,因此百姓都感到生活得很顺利。

臣司马光曰:天下果然并非没有人才。汉武帝先是喜欢征服四周蛮夷建功立业,便有许多勇猛不怕死的人充满朝廷,使其开疆拓土,无不如愿。到后来休养百姓,重视农业生产,又有赵过等人教导百姓耕耘,使百姓获得很大利益。同一位君王,前后的兴趣爱好迥然不同,而总有相应的人才为其所用。假如汉武帝兼有夏禹、商汤、周文王的气度,来复兴商、周时期的太平盛世,难道会没有夏、商、周三代那样的辅佐之臣吗!