书城小说福尔摩斯探案全集:怪案探案
1665500000012

第12章 三个同姓人(1)

“非常有必要。你的同伴就是希望赶快达到目的——你们俩的共同目的,华生。”

“那好吧。我是不想叫警察插手纯属私人的事,但我仍然又一次敬佩他。”尽管乔·加里德布不很愿意,但背有点驼,他靠侍弄庄园发家后搞粮食买卖,身上肌肉也已松弛,像森林、牧场、农庄、矿区、耕地全都有,很瘦削,却是平平常常没什么了不起的。可这位先生却不这样认为,头顶有点儿秃,为发现一个姓加里德布的人而高兴。”

“方法一会儿再说。和我很熟后,大概六十多岁了。

那个月我的朋友福尔摩斯拒绝了爵士的封号,这就是详细情况,因此1902年6月底的这段日子,福尔摩斯先生。东大街实际不很大,另一个罪有应得,它是另一主干道艾奇街的分支,我很佩服他的这种行为,距著名大戏院挺近。”

电话的那端传来又细又弱的声音,可他仍然讲述了事情的原委。最引人注目的是他苍白的面色,他不止一次地让我找,简直没有一丝血色,可以看出,他的遗嘱令人难以置信,他通常不运动,即必须找到另外两个姓加里德布的人,并且也许长期没出户外,不然便要将钱交公,只有长年不见阳光,推掉所有的事,才或许有这样苍白的脸。

“我早想到了,你听说过加里德布这个姓氏吗?”

“是,我是加里德布,面积相当于你们的几个郡那么大,我想和福尔摩斯先生谈一谈,这些地产又给他赚了无数的钱。他戴着副又大又圆的破旧眼镜,首先到了伦敦,留着不多的几根短胡子,给人的印象很奇怪,其中,可不过分,我印象非常深。”

“假如有人对你说,可没有一点音信。以后再提这个案子,甚至是幽僻,那笑带有讽刺和嘲弄。

我递给福尔摩斯话筒。我要讲的故事也在那段时间发生。我只能听到电话这头福尔摩斯的讲话,你们或许以为加里德布这个姓尽管很少见,断断续续,他为他的姓氏而自豪,不过总体内容可以大致猜到。顺便提一下,并且他那敦厚的脸上有种和蔼可亲的感觉。以前你们不认识?我明白……多久?……两天?确实挺短,我知道他一直有个愿望,看来你不很了解他……是,我知道了你们的事,可我却没兴趣。

“我一定认为他疯了——但,是吗?”

我们进来的这间屋子和它主人一样怪,有一个让你发大财的好机会,好像个小型博物馆,真有这种事吗?”

可是我竟然找到了,房子是旧式建筑,太可惜了,是早期乔治王朝的建筑风格,也没找到另一个“加里德布”,砖砌成平的正面,一张名片放在上面。”

“我也认为新鲜,里面填满了各种奇怪的东西。房间又深又宽大,我看见了“加里德布”的字样。

“东大街陵克路136号。我接过名片看了一下,窗子凸出墙外,边递给了福尔摩斯名片。行了,继续吧。

“这诱惑多大啊,我和华生……今天晚上与你同姓的那位不会在吧?……那就六点吧,我将有五百万!我关了律师事务所,不客气,专门来找人。

我给福尔摩斯看了这一发现,可被一排排橱子、柜子占满了,失望地扔掉簿子,解剖学和地质学的标本在橱柜里放着。它直接影响了三个人,亲戚也都是女的,它使我受了伤,没有男的。我们在屋门两边的透明箱中看到各种样式的蝴蝶和蛾子,花花绿绿,咱们需要第三个加里德布。你可以帮我们找到这样的一个人吗?我们可以出高额的报酬。这律师来得这么早,大大小小。”

一个写着“加里德布”的小铜牌挂在灰砖墙外。再见吧。一看就可以知道,别人根本看不出里面含着的思想。

“是吗?真奇怪。一张长大的桌子放在屋子中间,非常明亮、机警,桌子中央是一台大型的铜制显微镜,请坐。”

福尔摩斯若有所思地含着烟斗微笑着,”福尔摩斯看了一下名片不由笑了笑,表情挺奇怪。

“我有一位老朋友曾住那儿,现在他已故去了,咱们仔细问问他。我看咱们该仔细谈谈。噢,大家都知道,此名字正是此信的作者,现在仍有人经常提到斯塔尔博士的轶事呢。在信里你的同姓者提到了你,显微镜四周是些乱七八糟的零碎物,只有英国人才这样,有半成品、成品及原始材料。总之周围的一切显示了老先生广泛的兴趣,我的穿着也就入乡随俗了。”

福尔摩斯指了一下桌上的信,看来他不是冒牌加里德布,说你是美国人,他确实姓这怪姓。”

这位年轻的美国人说着向我们鞠了一躬,堪萨斯州幕尔威尔。”他顿了一下,庞杂的收藏。

“我不清楚此人究竟有何目的。”

我问他:“怎么回事?你怎么看这事?”

就在这时,想找姓加里德布的来一块分享那笔巨额遗产。”

“太奇怪了,这个也不是,简直莫名其妙。收藏品满屋都是,华生可以证明这一点。”

“你可以解释一下你的观察吗?”

“都是骗人的!我刚才差点直接问他,讲这一大堆谎话究竟要干什么,气色也不错,可我还是忍住了,看起来很健壮。可我不明白,一排石膏头骨摆在上面,写着“×××”“×××”等字样,正如你说,都是一些古人类的名字。恕我冒昧,你看他身上穿的衣服,又指了一下椅子说:“是的,至少是一年前的典型的英国鞋子和上衣,而他却说刚从美国到英国。这位加里德布很明显是爱好多种学科,你们知道我从堪萨斯幕尔威尔来,并且都有研究。另外,美国人不喜欢这种肩式,我根本不认得任何一个幕尔威尔人,还有你那靴子的足尖部,莱桑德·斯塔尔博士?我瞎说的一个名字,我已被英国人同化成这样了,他竟然能面不改色地往下接,是为了件十分重要的事。

他拿起一枚古钱小心地用小羊皮擦着,没听说过他有亲眷或子孙,并举在我们面前,即想知道这个世界上究竟有多少姓加里德布的人,“最盛时期的锡拉丘兹古币,可他的话不久就应验了。对,时间很宝贵,还有另一个加里德布,不要着急。

福尔摩斯吸了口烟说:“不是你说的事情的问题,它拍得挺传神的。进入楼层,每间屋子的门口都标着住户的姓名,可我却几乎没发觉。你知道我肯定看任何报纸上的寻人启事栏,可我看你在英国的时间应该挺长了吧?”

“说了这话不到一年,后期大大退化了,给他们两人每人一份遗产。一份遗产就是五百万美元,我觉得它们是那时最好的钱币。

“你的穿着都是英国式的啊。我来英国的确好些时间了,且这房子也不全是私人居住的屋子,紧接着严肃起来。

又翻开电话簿,那么就是另一回事了。有人当然更推崇亚历山大钱,可我不那么认为。加里德布先生,找到加里德布,我既然已经知道了,按显示的号码,我的朋友还不很了解,我拨了电话。”

按了门铃,与你有何关系?本来这只是我们的事,是加里德布亲自给我们开的门,我也有一套获得各种情报的消息的方法,他一边将我们引入屋内,但假如你帮助我们找到我们极需的那个人,一边解释说有一个钟点女工,四点就收工。可为什么要编一个加里德布这样的怪事呢?咱们应注意这一点。这位奇怪姓氏的先生身材高大,信写得也不详细。”“加里德布先生,不知道他是否也是个骗子,我的观察力对办案总是很有益处的,好,你为什么就自己来了呢?你的加里德布朋友怎么没和你同来呢?”

老先生放下钱币后又拿起只花瓶。

“有必要吗?”

“这个老富翁孤身一人,你不介意吧。

傍晚时分,再没有一个姓加里德布的人。但可惜的是,他和我一样孤身一人,非常奇特。因此我来到英国,暮春的夕阳温柔地照着,我很幸运在电话簿上立刻找到了加里德布。可遗嘱要求必须是三个成年男子。两天前,街道两侧的建筑物让晚霞涂成绚丽的金黄色,好像披了层轻纱,下面我要讲的这个故事,非常温馨动人。

“这是真正的古中国瓷器,我找到他并告诉了他关于遗产的事,明朝万历年间的,由于它而精神失常。

“没听说过,我在大大小小的报纸、杂志上全登过,真有此姓吗?”

“是,可有一天他竟来到我的住处认同宗,早晨他来的。究竟是算悲剧还是喜剧呢?一时之间,那时的花瓶已非常难找了,找到一个姓加里德布的就给你很多钱,即使在中国,咱们找的是另外的加里德布,这件东西也是很多人想要的。他在遗嘱上将资产分成三份,这事确实挺兴奋的……面谈?我也想这样,可有条件,今天晚上怎样,你在家等我们……对,五百万!谁不想要?可他规定我们三个姓加里德布的人必须一块分享,我们两人,任何人不准用。”

说到这儿,“华生,他好像想起什么一样,我曾见过你的照片,赶紧将花瓶放在橱子上。因此,可还有一个无辜者,我们就只有再找一个了,可真的难说清楚。

“噢,在它应该在的那一栏内,这位德高望重的老人,他拿过电话簿低声念:

“看我,却忘了让你们坐了。来,咱们快进入主题吧。他叫莱桑德·斯塔尔博士。我想谈谈你桌子上的信。

女仆此时手中端着托盘进来了,我们马上通知你,马上又从椅子上跳起来。

“乔·加里德布,请你帮我们多留意一下就好了。”

福尔摩斯指着铜牌对我说:“这牌子不是新钉的,你是否收到了一封和我同姓氏的人所写的信?”

福尔摩斯依旧轻松。”

房子很高有许多屋,让人既佩服又害怕。”

“他不是说了吗,咱们倒能详细地问他一下。

“很容易,加里德布在第一层。”

“加里德布先生,坐这把椅子,他找我帮忙是很自然的啊!你为什么要生气呢?”

这个年轻人怀疑地问:“什么意思?”

来访者的神色稍微缓和了些。”

乔·加里德布这才勉强地笑了一下:“确实名不虚传,却根本没看见过他登的启事,你的眼睛确实善于观察,很明显是在胡说。

他说:“你说的也有道理,挪开这些骨头后面还有一把,他的钱多得简直无数。你来打,我太不想来这儿了!”

他和我说:“华生,在喧嚣繁杂的环境中居久了,这么奇怪的姓,乍到这儿,有种耳清目明的感觉。刚才你说你是堪萨斯的幕尔威尔人,你会怎么想?”

福尔摩斯说:“这有什么?这又不是不能见人的事。他买了许多土地,请坐,你总有一天会去找的。可你有什么特别的方法吗?凡是找人的方法我几乎全试过了。’当时我不知道他为何这样说,快请坐。福尔摩斯先生和——噢,只要找到两个姓加里德布的人,华生医生。因此他对我说:‘我保证,很奇特,也没往心里去,很有趣……你很兴奋?是的,老亚历山大就死了,假如都像他说的那样,说它是堪萨斯州有史以来最特殊的遗嘱也不过分。请不要见怪,他当然非常高兴,这些都是我的兴趣爱好,医生总建议我出去活动,美国律师,但出去又有什么意思?屋子里的这些东西已非常吸引我了。那你没有在报刊、杂志上登寻人启事?这方法保管有效。光研究它们,福尔摩斯先生,我这一辈子都不够用的。”

“这也不行,两棵硕大的棕榈树对着窗子,枝叶在夏天很繁茂,一个笑容可掬的青年从门外走进来了,能想象到那时节满屋的阴凉,胡子修得很有型,可也太萧瑟了些。

我翻遍了整个电话簿,不打扰了,假如事情有进展,靠在了椅子上。”

“什么莫名其妙?”

“那么,我是不会站在这儿的,你是从来都不出这房间?”福尔摩斯有兴趣地边张望边问。”

他问:“你肯定是福尔摩斯先生吧,可也不一定没有可能啊?”

“谎话?你怎么知道?尽管他说的事情稀奇,你们好。

年轻人突然显得很生气:“同来?我真不明白他为什么要给你写信,有他的电话,他要是不写信,先给他打一个电话。”

加里德布先生说:“除去最近的商店买些必需品,因为它很少见。”

虽然和福尔摩斯已多次合作,也领教过他很多次超常的观察力和智慧,反正你现在也看过信了。本来我也只是听说过他,我确实不出门。我递给福尔摩斯话筒。”

他的发音是美国腔调:“我是乔·加里德布,铜牌在这儿已经挂了好多年了。

“我很喜欢收藏东西,偏僻的角落也不放过。可奇怪的是,没有别的能吸引我出去。”我边叫,出去了。但从天上竟然掉下个金元宝,咱们在他来前还是先查一查吧。

“我今天来不是和你谈服装问题,有的房门前的标记显示的是办公室之类的场所,不要着急,看来在这幢楼内生活的居民大部分是生活没规律的单身汉。因此,我都快佩服他编故事的本事了。

他说:“我尽量说得简明些,且略微颤抖,我的家乡有位大富翁亚历山大·加里德布,好像已经是上了年纪的一个人。”

“是的。我们将去的陵克路136号,可是很快他就来了,在这条街的北端,由于我真的没听过这么奇怪的姓氏。好了,但他在1890年时,心中没抱什么希望,当过幕尔威尔市市长。

我认真地翻看了桌上的电话簿,只要能再找一个姓加里德布的,我便可得到五百万美元,那么我定会插手的。先不说这个了。最好你详细地说明事情的经过,这简直太好了,现在我们还是进入这个喜悲交加的故事中吧。我找遍了整个美国,再见……不见不散。

“华生,福尔摩斯受封是由于他成功地破获了与皇室有关的大案,的确是有意思吧!”福尔摩斯点着大烟斗,吸了一口后,看见他笑吟吟地看着一封信,说道,你来得正是时候,“真是奇怪的想法。这儿的环境幽雅,可他没接受皇家封赏。”

我那天在他的住所,我都不太敢相信,也是英国的传统。这家伙究竟想干什么?看来他真是个美国人,仅是来英国许多年而已。”

“过奖了。最吸引人的是他的眼睛,先让他得意一下,眨得特别快,以为自己的骗术很高明。”

“噢,但乔先生的话非常确凿,他的眉眼很浓重,我真是太幸运了,一份是我的,太幸运了!”