书城小说月亮宝石
242200000061

第61章 第六个故事 (1)

第二部第六章第六个故事 (1)

克夫探长的叙述

道金 瑟利 1849年七月三十日

致弗兰克林·布莱克先生:

——很抱歉,我该拿出来给你的报告迟了一点。我等着把它写得完整一些;但我在有些地方遇到了障碍,只有花些时间和耐心才能去除这些障碍。

我的打算,我相信现在已经取得了。你看了这几页纸,就会知道我上次有幸见到你时所想到的,有关已故高弗利德?艾伯怀特先生的种种问题的答案,虽然不是全部,至少也有一大半了。

我首先要告诉你,你的表兄是怎么死的;并附上令人信服的事实依据。

然后,我想让你了解,高德弗利?艾伯怀特先生在已故范林达夫人家作客之前、作客期间、以及在那之后的所做所为。

那么,先说说你表兄的死因。

不用说,他是被人用他床上的枕头闷死的,而那些谋杀他的人就是那三个印度人,他们的目的就是要拿到那颗叫作月亮宝石的钻石。

得出这个结论的事实,部分来自于对那个房间的检查;还有一部分来自于验尸官的报告。

在破门而入之后,发现那受害的先生已经死了,脸上盖着他床上的枕头。检查他的医官,根据这一情况,断定他是被闷死的——就是说,是被某个人或是几个人,用枕头压住受害人的鼻子和嘴,直至肺充血而死。

接下来再说犯罪的动机。

房间里的一张桌子上有一个小盒子,盒子上的封条被扯了下来,盒子打开了,是空的。鲁克先生亲自辨认了盒子、封条、还有收据。他说那盒子确实装过钻石,叫月亮宝石;他承认他在六月二十六日把那个盒子交给了高德弗利?艾伯怀特先生(当时他把自己伪装了起来)。这一切表明,这一次犯罪的动机,是窃取月亮宝石。

再说说犯罪的经过。

检查房间的时候,发现天花板上直通屋顶的天窗是开着的。平时用来上下的一个短梯子(本来是放在床底下的)靠在天窗上,使屋里的任何人都能轻易地离开那里。天窗的木头上还发现了一个四方的窟窿,好像是用什么利器挖的,正好在里头的插销边上。这样,任何人都可以从外面拔去插销,打开窗,跳进屋里去。罪犯肯定是这样进去的,那窟窿就是一个证据。至于他们怎么上的屋顶,这一点也很明显。与这幢屋子相隔的一幢屋子矮一些,是空的,正在修理——工人们留下了一架长梯子在那儿,从人行道一直通到屋顶。等二十七日早上工人们又去干活的时候,发现他们为防止别人使用梯子而绑在上面的一块厚木板被解了下来,扔在一边。至于他们如何能够来去而没被发现,已从巡夜的警察处得到了证实,他值班的时候,一小时只有两次经过海滨大道。当地的住户也说,半夜以后,海滨大道是伦敦最寂静的街。因此可以断定,只要稍加留意,这些人就可以从梯子上下而不被发现。一旦到了屋顶上,我们实验了一下,一个人躺在上面挖那扇天窗,不会被下面走过的人发现。

最后再说说那个犯罪的人,或是那几个人。

都知道(1)那些印度人想要得到那颗钻石。(2)奥克塔维叶斯?盖伊在那辆马车的窗口看见的那个模样像印度人,正与那个技工样的人说话的家伙,可能就是那三个共谋的印度人之一。(3)可以肯定,二十六日晚上一直监视着高德弗利?艾伯怀特先生的那个穿得像技工的人,在艾伯怀特先生之前进了那个房间,是在察看那间屋子。(4)房间里拾到一点扯断的金线,行家们说是印度的产物,英国还没有发现过。(5)二十七日早晨,有人在泰晤士下街看见那三个酷似那三个印度人的家伙,直奔伦敦塔码头,上了去鹿特丹的船。

由此看来,至少从道义上证明了,是那些印度人杀的人。

至于那个像技工的人是不是同谋,这很难说。看来不可能是他一个人干的。就他自己,他不可能闷死艾伯怀特先生,因为艾伯怀特先生比他高比他壮,不可能不挣扎,也不叫喊。隔壁房间就睡着一个侍女,什么也没听见。这一切表明,这桩案子不是一个人干的;而根据这些情形来看,我还是要说,是那些印度人干的。

我还得补充一句,根据验尸官的报告所下的结论是:一个或是数个不知名的人犯下的“蓄意谋杀”罪。艾伯怀特先生的家里也悬了赏,想尽了各种办法捉拿罪犯。那个穿得像技工的人逃避了所有的追查。那些印度人受到了通辑。至于最终能不能抓住他们,在报告的末尾我会说到的。

现在,有关高德弗利?艾伯怀特先生的死,要说的已经都说了,我想接着说说你和他在已故范林达夫人的家里见面以前、逗留期间、以及在那之后所发生的事。

在开始这个话题之前,我也许要先说明一下:高德弗利?艾伯怀特先生的生活有两个面。

在公众的眼里,他是位很有名望的绅士,是慈善会上的演说家,具有组织才能,常为慈善团体效力,特别是那些妇女团体。另一方面鲜为人知的是,反映在这同一位绅士身上的截然不同的性格。他在郊外拥有一所别墅,用的不是他的姓;别墅里住着一位女士,用的也不是他的姓。

我在别墅里进行了调查,发现了好几件精美的绘画和雕塑;家具品味很高,做工精良;还种养了一些稀有的名贵花,全伦敦恐怕也找不出能与之媲美的。我调查了那位太太,结果发现她有与花一样名贵的珠宝、马车、和马匹,这些曾在公园里那些品头论足的人中间引起过一场轰动。

这些当然都很普通。别墅和女人在伦敦生活中是常有的事,我本不该提这些。但是不同的是,这些精美的东西都不是赊来的,而是付了钱的。经调查,令我吃惊的是,这些东西都没欠一个子儿。至于那幢别墅,是分期付款买下来之后,落在了那位女士的名下。

高德弗利?艾伯怀特先生的死,促成了这番调查,帮我找到了这个谜底。

调查的结果发现了这样一些事实:

高德弗利?艾伯怀特先生受人委托,保管一笔两万英镑的款子——他是一位少爷的两个保管人之一,这位少爷在一八四八年还没成年。到一八五0年二月,那位少爷成年那天,托管终止,两万英镑将要交还给那位少爷。在到期以前,两个保管人一年要付给他六百英镑,半年一次——一次在圣诞节,一次在施洗约翰节。付款通常是由托管执行人高德弗利?艾伯怀特先生执行的。在一八四七年以前,这笔款子已

在不同的时期被全部盗用一空。代理人授权银行卖出,或是通知他们卖出多少通常要经过两个托管人的签字。每一次第二个托管人的签字都是假的,是由执行人——也就是高德弗利?艾伯怀特先生签署的。

这些事实说明了高德弗利?艾伯怀特先生是如何堂堂皇皇地为那位太太及那幢别墅付清的帐。

我们现在可以回顾一下范林达小姐(一八四八年)过生日的那一天——六月二十一日。

头一天,高德弗利?艾伯怀特先生向他的父亲借三百镑。注意这笔钱;同时还要记住,那个月二十四号他要付钱给那位少爷。况且,那位少爷的全部财产已在四七年以前被他的托管人花光了。

老艾伯怀特拒绝借给他儿子一分钱。

第二天,高德弗利?艾伯怀特先生和你一起骑马去了范林达夫人的家。几个小时后,高德弗利?艾伯怀特先生就向范林达小姐求了婚(这是你告诉我的)。显然,他看出,如果他被接受了的话,他为钱的担心(不管是现在的还是将来的)就都解决了。然而事情却不是这样的结果,你猜怎么着?范林达小姐拒绝了他。

过生日的那晚,高德弗利?艾伯怀特先生处在这样一个境地。当月二十四日他需要三百镑,一八五0年二月,他需要两万镑。到时他拿不出这两笔钱,他就完蛋了。

在这种情况下发生什么事了呢?

你跟坎迪先生,就是那个大夫,就他的职业争了几句;作为报复,他用一剂鸦片跟你开了一个实实在在的玩笑。他把鸦片酊装在一个小药瓶里给了高德弗利?艾伯怀特先生,他也参与了这件事。高德弗利先生那晚也受了你那张嘴的苦,很乐于参与这件阴谋。他顺着贝特里奇的话,劝你在上床睡觉以前喝点儿掺水的白兰地。他悄悄地在你的酒里倒进了鸦片酊。你把它喝了。