书城文学先知(纪伯伦全集)
2803800000008

第8章 先知花园(3)

“在老翁老妪面前,要质朴温顺;即使你正伴着春姑娘,也要与他们一起坐在古橡树荫下。

“要寻访诗人,哪怕他居身七条河之外;在诗人面前,要平心静气,不求什么,不要怀疑,不要发问。

“要知道圣徒与罪犯是孪生兄弟,其父亲是‘宽厚君主’,二者降生时辰仅隔片刻,因此我们将之作为加冕王子看待。

“要紧紧追随美神,哪怕她将你引至深渊边沿;倘若她生有双翅,你却身无片羽,只要她从深渊上空越过,你亦应该紧跟不舍;因为美神不在之地,万物皆化为乌有。

“要成为没有围墙的花园,要成为没有看守的葡萄园,要成为对路人敞开大门的宝库。

“要成为遭过掠夺、受过欺骗、遇过挫折的人;还要成为迷路人,曾落入陷阱。这一切之后,你站在你的‘大自身’顶峰,俯视你面前的一切,你会微微一笑,得知春天一定会降到你的葡萄园,在葡萄叶上起舞;秋天将催熟葡萄。你还会知道:假若你有一扇窗子总向东开,那么,你的家永不会空空如也;那些被人看作坏蛋、贼寇、阴谋家、骗人精的家伙,都是你的贫兄苦弟;也许此城上空有座无形之城,那里的居民认为你就是这些人的集合体。

“现在,我还有话向你们说。正是你们的巧手为我们日夜生活创造了一切必要的东西。

“存在的可能性,那就是要你做个手能代眼的织匠;做个精通采光和间隔的建筑工;做个农夫,自感埋下的每颗种子都有一个宝库;做个对鱼和兽怀有怜悯之心的渔夫和猎手;此外,还要怜悯人间的一切贫困、饥馑者。

“除此之外,我还要说,希望你们每个人,希望所有的人,都要帮助他人实现其崇高美好的目标。

“朋友们,同道们,你们要勇敢,不要软弱;要襟怀坦荡,不要心胸狭窄。我和你们的大限来临之日,便是你们的‘大自我’实现之时。”

穆斯塔法终止谈话,九个学生如坠五里云雾,心纷纷离他而去,因为他们对他所言一点也不明白。

此时此刻,三个水手思念大海,三个神庙供职人员想回庙堂找慰藉,三个童年伴侣想去逛街市。在他的话语面前,他们就像聋子,致使话语回声又折回他自己的耳里,酷似失巢之鸟,疲惫不堪,四处窜飞寻找避身之地。

穆斯塔法离开他们,在花园里走了几步,既没说话,也没回头看他们。

他们相互商量,打算找理由离去。

看哪,他们离去了,各奔东西。被主选择、为主所爱的穆斯塔法依旧独自待在那里……

十四

夜晚来临,夜幕笼罩了整个宇宙。穆斯塔法向位于一棵高大雪杉树下的坟墓走去,那里就是他母亲长眠的地方。在那里,天空闪出一道亮光,花园被照得通亮,宛如大地前胸上的一颗明珠。

穆斯塔法喊了起来,那喊声发自缠绕他的精神的孤独寂寞深处。他喊道:

“我的灵魂挂满了沉甸甸的果子,可有饿汉前来采摘果子,饱食一顿吗?

“莫非人间没有一位仁慈的戒斋者肯来餐食我的收成,卸去我的重担,让我轻松一下吗?

“我的灵魂被金银重载压着,难道没有人想取之装满自己的口袋,以便减轻我的荷载?

“我的灵魂里盛满陈年佳酿,莫非没有干渴者前来自酌畅饮?

“一个人站在大路中间,将满握珠宝的手伸向过路行人,呼喊着:‘你们为什么不怜悯我一下,将我手中的珠宝拿去?可怜可怜我,拿走我的珠宝吧!’然而人们头也不回,继续朝前走去。

“也许他是个讨饭的叫花子,把颤抖的手伸向过路行人,然后收回战栗的空手。也许他是个瘫痪盲人,人们打他身边走过,谁都不曾瞧他一眼。

“看哪,那里有位慷慨好施的王子,在莽莽荒原与山脚之间搭起丝绸帐篷,每日夜晚燃起篝火,并派奴仆去路边迎候过往宾客,以便款待之。可是,大路却是那样吝啬,没有向他举荐一个觅食者,也没有给他送来一个讨饭人。

“假若那位王子是个普通人,人们不知其从何而来,也不晓其如何而来。只管四处奔走,八方讨饭,夜来寻找宿身之地也便罢了。倘使他是一个身无分文的流浪者,只有身上的破衣和手中的棍棒,岂不更好吗?那样,夜幕降临之时,他可以与同类的诗人及流浪汉汇聚一处,与他们一道分享回忆与梦幻。

“看哪,那里有位公主,已从梦中醒来,离开象牙床,穿上紫红长袍,戴上珠宝首饰,发髻上喷洒麝香,手指浸蘸千日香蜜,然后步入花园,漫步花丛,衣角被露珠浸湿。

“在静谧的夜下,公主缓步花园中,寻觅心上人。可是,在父王的国度里,没有人爱她。

“她若是个村姑,那该多好!信步山谷草坡,牧放父亲的羊群,身披晚霞返回父亲的茅舍,双脚粘着隐居之地的尘埃,衣褶间散发着葡萄的芳馨;待到夜色来临时,村民们进入梦乡,她悄悄走向意中人等待她的地方。

“假若她是一位修女,那该多好!在修道院里,燃烧自己的心当香火,整个天空散发着自己的芳香;点燃自己的灵魂当蜡烛,让心上人擎着自己灵魂的烛光。她顶礼膜拜,让隐形的鬼怪将她的祈祷带往时光宝库;在那里,虔诚的信徒祷词被保存在情侣的热心与追求孤独者的低语旁!

“最好她是一位老妪,坐在太阳下,回忆童年时代伴她玩耍的少年。”

夜色渐暗,穆斯塔法的脸色随着夜色变得阴郁,精神变成沉重乌云,于是再次高声喊道:

“我的灵魂挂满成熟果子,

我的灵魂遭硕果压迫,

谁能前来饱食熟果?

我的灵魂醇香四溢,

谁来一饮,以消干渴?

“但愿我是一棵无果之树,

丰收之苦胜过荒芜焦灼。

富贵而无人前来分享,

其苦盖过乞讨而无人施舍。

“但愿我是一口枯井,

任凭人们用石投我;

总比是一道甘泉轻松,

因为行人不曾汲水解渴。

“但愿我是一根甘蔗,

任凭人们用脚踏过;

总比断指人家的吉他幸运,

既然女子聋而又哑,

纵使银弦相配也是白搭。”

十五

七天七夜过去了,没有一个人打花园附近路过,穆斯塔法独自一人,只有回忆与折磨陪伴着他。因为人们都已离开他,寻找另外一些地方,打发日子去了,就连那些怀着敬爱、羡慕之心聆听他谈话的那些人,也已各奔东西。

但克丽玛来了,只有她一人,静默表情遮面,她手托盘和杯子,送来肉和饮料,放在穆斯塔法面前,便离去了。

穆斯塔法再次伴陪白杨树,坐在园门内,注视着大路。片刻过后,只见一个人影出现在视野里,活像一块乌云,顺着大路朝他走来。乌云渐渐变成九个人,走在前面的是克丽玛。

穆斯塔法走去迎接他们。他们平安顺利来到园门前,仿佛他们刚离开这里。

他们进了花园,与穆斯塔法在一张简陋的桌子上共进晚餐。克丽玛为他们添了些面包和鱼,并把剩下的酒斟入杯中,她边斟酒,边对穆斯塔法说:“请允许我进城一趟,打些酒来,再把杯子斟满。”

穆斯塔法望着她,似乎在想着一次旅行和一个遥远的地方。他说:“不要去了!这些足够了。”

大家边吃边喝,兴高采烈,直至喝完吃光。穆斯塔法用深似海洋、激荡若月下大潮似的洪亮声音说:“朋友们,同伴们,我们今天非走不可了。在过去的一段时间里,我们曾一道航越大海,一起攀爬崎岖山路,一同搏斗风浪。我们知道饥饿是何滋味,也曾出席过婚礼筵席;我们时常衣不遮体,也曾身着国王的朝服御衣;我们确实到过很远的地方,但现在又要分手。你们将一道走你们的路,而我则独自沿着自己的路行走。

“虽然大海和旷野将把我们隔开,但我们仍然是共赴圣山的旅伴。

“但是,在我们踏上艰难征程之前,我想把我心灵的收获及其落穗献给你们:

“你们唱着歌,踏上自己的征程吧!但每首歌要短,因为只有在你们唇上早逝的歌,才能永久活在人们的心间。

“你们要用简洁的话语道出美的真理。永远不要用任何言词述说丑的真理。你们要对发髻在太阳下闪闪放光的女子说她是晨姑娘;但是,看见瞎子,决不要说他和黑夜一样。

“你们聆听芦笛手演奏,就应该像四月春姑娘歌唱;但是,当听吹毛求疵者夸夸其谈时,你们务必装聋作哑,就要像僵骨,躲到你们的想象力能把你们带向的最远的地方。

“朋友们,同伴们!你们在路上遇到生有偶蹄之人,就献上你们的翅膀;你们遇到生有犄角的人,向他们献上花环;你们遇到生着爪子的人,就把花瓣裹到他们的手指上;你们遇到尖舌利齿的人,就把蜂蜜抹到他们的嘴上。

“是啊!你们将会遇到这些人,甚至更多的人。你们将遇到卖拐杖的瘸子,卖镜子的瞎子和在庙门上讨饭的富翁。

“你们要把自己的健足给瘸子,把自己的明目给瞎子,把你们自身给讨饭的富翁;这些确实是天下最穷的人,因为只有真正的穷困之人,即使原来家财万贯,才肯于伸手接受施舍。

“同伴们,朋友们!我以将我们的心聚在一起的友爱的名义嘱咐你们:你们要成为千条道路,供人们彼此相会在沙漠;那里狮子伴野兔并行,豺狼与绵羊为伍。

“你们要牢记我这些话语,我不教你们施予,而教你们索取;不教你们忘恩负义,而教你们忠诚老实;不教你们屈从,而教你们唇浮笑意以示理解。

“我不教你们沉默寡言,而教你们用非喧闹的声音唱歌。

“我教你们实现能够容纳一切人的宏大自我。”

穆斯塔法站起来,离开餐桌,来到柏树荫下。夕阳即将落山,他们跟在穆斯塔法身后不远,突然之间,他们个个感到心情沉重,人人张口结舌无言。

克丽玛将餐桌收拾干净,走来说:“导师,请允许我为您准备明天旅行的干粮。”

穆斯塔法用能够看见另一个世界的目光注视着克丽玛,说:“我的姐妹,亲爱的,干粮早已备好,明天吃的已经齐备,包括昨天和今天的吃喝在内。

“我要走了,假若我带着一个没有道出的真理离去,那么,那个真理将寻觅我,收拢我,即使我的肉体已在永恒的沉寂中四分五裂。我将再次回到你们中间,用发自那永恒沉寂中心的声音,再向你们演讲。

“如果还有什么没向你们宣布的美,那就请呼唤我的名字,呼叫我的这个名字‘穆斯塔法’。我将给你们一个信号,让你们知道我已经回来,以便将你们需要的话都讲给你们。因为上帝不允许自己躲避人类,更不允许自己的话永远被遮蔽在人类心底的暗坑里。

“我将活在死神身后,

我将唱歌给你们听,

直到海浪将我带走,

送我去大海沧溟。

我将坐在你们的餐桌旁,

哪怕没有躯体;

我将与你们同下田野,

即使只有看不见的灵魂。

我将到你们的火炉旁,

虽是客人,却无行踪。

死神并不能改变什么,

只不过用面具将人脸遮隐。

樵夫永远是樵夫,

耕农永远操犁耕种。

为风唱歌的人,

也将永远歌唱给苍穹星空。”

众学生像石头一样沉寂无声。他们心中充满忧愁,因为穆斯塔法说出“我要走”。然而没有人阻拦、挽留他,也没有人要跟他走。

穆斯塔法走出母亲的花园,步子缓慢,没有声音。须臾之间,只见他腾空而起,远离而去,就像一片叶子,被狂风卷去;他们所能看到的,只有一道微光,在天空抖动飘飞。

九个学生走了。那位女子却一直站在渐渐暗下去的夜色里,留心观看那道微光如何与暮色合而为一。她开始用穆斯塔法那几句话安慰自己的孤独与寂寞:“我要走了。假若我带着一个没有道出的真理离去,那么,那个真理将觅寻我,收拢我……我将再次回到你们中间……”

十六

傍晚时分。

穆斯塔法来到山冈。脚步把他带入薄雾之中。他站在巨岩与白皮松之间,消失在一切视线之外。他说:

“云雾,我的姐妹,未入模的白气,

无声的白气,无人道出的话语,

我回来见你。

“云雾,生翅的姐妹,我们现在一起,

我们将永在一起,直到再生莅临;

黎明把你作为朝露降到花园,

我作为婴儿投入妇人怀里,

我们一起将往昔回忆。

“云雾,我的姐妹,我回来了!

我是一颗心,聆听自己搏动,

像你的心一样安逸。

我是一种思想,跳动而无目的;

和你的思念一样离奇。

我是一种思想,至今尚未成熟,

与你的思想全然无异。

“云雾,我的姐妹,母亲的头生女,

我至今手握你要我播撒的绿种,

我唇间含着你要我吟唱的歌曲。

我既没带来果实,

也无回音送给你,

因为我两手无眼,双唇无语。

“云雾啊,我的兄弟,

我爱世界,世界也爱我,

因为我所有微笑都在她的唇边,

我的所有泪水均噙在她的眼里。

然而我们之间有道沉默地峡,

峡上无桥,对面可望而不可及。

“云雾啊,我的姐妹,

啊,我不死的同胞姐妹!

我给小儿唱着古老歌曲,

他们个个面浮惊色,心领神会。

可是,他们明天会把歌儿忘掉,

不晓风神会把歌儿捎往哪里!

歌儿虽非我的,却入我心头,

且在我的唇上曾作片刻逗留。

“云雾啊,我的姐妹,

一切已成过去,我亦平安顺利。

为已出生者唱歌也就够了,

虽歌儿确乎不是我的,

却发自我灵魂渴望的至深之地。

“云雾啊,我的云雾兄弟,

许久前我已非自我,

我与你现已融为一体。

墙壁已经坍塌,

锁链环断节离,

我攀高来到了你这里。

我们将一道航行,

直到再生之日临莅;

那时黎明将把你降为园中晨露,

把我当作婴儿抛入妇人怀里。”