书城军事孙子兵法·三十六计谋略全本
666600000074

第74章 曹操批注《孙子兵法》 (8)

〔曹操曰:恩不可专用,罚不可独任,若骄子之喜怒对目,还害而不可用也。〕曹操说:对待士兵不能一味地施恩惠,也不能一味地惩罚,否则,他们就会像娇惯的孩子,与你喜怒相对,不服管教,这样反而会害了士卒,也不能用他们去打仗。

知吾卒之可以击,而不知敌之不可击,胜之半也;知敌之可击,而不知吾卒之不可以击,胜之半也;知敌之可击,知吾卒之可以击,而不知地形之不可以战,胜之半 也。故知兵者,动而不迷,举而不穷。故曰:知彼知己,胜乃不殆;知天知地,胜乃

可全。

〔曹操曰:胜之半者,未可知也。〕曹操说:胜利的可能只有一半,是说胜负还不能断定。

九地篇第十一〔曹操曰:欲战之地有九。〕曹操说:将要进行战争的地区有九种。

孙子曰:用兵之法,有“散地”,有“轻地”,有“争地”,有“交地”,有“衢地”,有“重地”,有“圮地”,有“围地”,有“死地”。

〔曹操曰:此九地之名也。〕曹操说:这是九种地区的名称。

诸侯自战其地,为“散地”。入人之地而不深者,为“轻地”。

〔曹操曰:士卒皆轻返也。〕曹操说:士兵都可以轻易地返回自己的国家。

我得亦利,彼得亦利者,为“争地”。

〔曹操曰:可以少胜众、弱击强。〕曹操说:这种地形能够以少胜多,以弱击强。

我可以往,彼可以来者,为“交地”。

〔曹操曰:道正相交错也。〕曹操说:道路恰好相互交错。

诸侯之地三属,〔曹操曰:我与敌相当,而旁有他国也。〕曹操说:敌我双方势均力敌,旁边还有别的国家。

先至而得天下之众者,为“衢地”。

〔曹操曰:先至,得其国助也。〕曹操说:先到达并能得到别的国家的援助。

入人之地深,背城邑多者,为“重地”。

〔曹操曰:难返之地。〕曹操说:深入这种地区难以返回。

行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为“圮地”。

〔曹操曰:少固也。〕曹操说:这种地区缺少坚固的可供防守的地形。

所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为“围地”。

疾战则存,不疾战则亡者,为“死地”。

〔曹操曰:前有高山,后有大水,进则不得,退则有碍。〕曹操说:前面有高山,后面又有大河,前进不能,后退却又有障碍。

是故“散地”则无战,“轻地”则无止,“争地”则无攻,〔曹操曰:不当攻,当先至为利也。〕曹操说:不应该进攻,而应该先到达并占领这个地区为有利。

“交地”则无绝,〔曹操曰:相及属也。〕曹操说:军队内部要保持联系。

“衢地”则合交,〔曹操曰:结诸侯也。〕曹操说:要联合诸侯。

“重地”则掠,〔曹操曰:蓄积粮食也。〕曹操说:要储存军粮。

“圮地”则行,〔曹操曰:无稽留也。〕曹操说:不要停留。

“围地”则谋,〔曹操曰:发奇谋也。〕曹操说:用出人意料的计谋。

“死地”则战。

〔曹操曰:殊死战也。〕曹操说:必须要拼死作战。

所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不曹操说:深入这种地区难以返回。

行山林、险阻、沮泽,凡难行之道者,为“圮地”。

〔曹操曰:少固也。〕曹操说:这种地区缺少坚固的可供防守的地形。

所由入者隘,所从归者迂,彼寡可以击吾之众者,为“围地”。

疾战则存,不疾战则亡者,为“死地”。

〔曹操曰:前有高山,后有大水,进则不得,退则有碍。〕曹操说:前面有高山,后面又有大河,前进不能,后退却又有障碍。

是故“散地”则无战,“轻地”则无止,“争地”则无攻,〔曹操曰:不当攻,当先至为利也。〕曹操说:不应该进攻,而应该先到达并占领这个地区为有利。

“交地”则无绝,〔曹操曰:相及属也。〕曹操说:军队内部要保持联系。

“衢地”则合交,〔曹操曰:结诸侯也。〕曹操说:要联合诸侯。

“重地”则掠,〔曹操曰:蓄积粮食也。〕曹操说:要储存军粮。

“圮地”则行,〔曹操曰:无稽留也。〕曹操说:不要停留。

“围地”则谋,〔曹操曰:发奇谋也。〕曹操说:用出人意料的计谋。

“死地”则战。

〔曹操曰:殊死战也。〕曹操说:必须要拼死作战。

所谓古之善用兵者,能使敌人前后不相及,众寡不相恃,贵贱不相救,上下不 相收,卒离而不集,兵合而不齐。合于利而动,不合于利而止。

〔曹操曰:暴之使离,乱之使不齐,动兵而战。〕曹操说:迅猛地打击敌人,使他们溃散;扰乱敌军,使他们的阵容不整齐,这时候再调动我军去作战。

敢问:“敌众整而将来,待之若何?”〔曹操曰:或问之。〕曹操说:这是有人问。

曰:“先夺其所爱,则听矣。”〔曹操曰:夺其所恃之利。若先据利地,则我所欲必得也。〕曹操说:夺取敌人所依靠的有利条件。如果先占据了有利地形,那么我们预想的目的就能达到。

兵之情主速,乘人之不及,由不虞之道,攻其所不戒也。

〔曹操曰:孙子应难以覆陈兵情也。〕曹操说:孙子在这里用回答问题的方式来详细陈述作战的规律。

凡为客之道,深入则专,主人不克;掠于饶野,三军足食;谨养而勿劳,并气积力,运兵计谋,为不可测。

〔曹操曰:养士气运兵,为不可测度之计。〕曹操说:养护士兵,提高士气,部署军队,制订使敌人预料不到的计策。

投之无所往,死且不北,死焉不得,〔曹操曰:士死安不得也。〕曹操说:士兵拼死作战,哪有得不到胜利的道理。

士人尽力。

〔曹操曰:在难地心并也。〕曹操说:在有苦难的地方,士兵能够齐心协力。

兵士甚陷则不惧,无所往则固,深入则拘,〔曹操曰:拘,缚也。〕曹操说:“拘”就是像捆在一起一样团结。

不得已则斗。

〔曹操曰:人穷则死战也。〕曹操说:人要是到了无路可走的地步,就会拼死作战。

是故其兵不修而戒,不求而得,不约而亲,不令而信。

〔曹操曰:不求索其意,自得力也。〕曹操说:不用做过多的要求,他们自己就能做到。

禁祥去疑,至死无所之。

〔曹操曰:禁妖祥之言,去疑惑之计。一本作至死无所灾。〕曹操说:禁止迷信和谣言,消除使人疑惑的事情。

吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。

〔曹操曰:皆烧焚财物,非恶货之多也;弃财致死者,不得已也。〕曹操说:烧毁自己全部的财物,不是嫌自己的东西多;抛弃钱财去死,是因为迫不得已。

令发之日,士卒坐者涕沾襟,偃卧者涕交颐。

〔曹操曰:皆持必死之计。〕曹操说:士兵都抱着必死的打算。

投之无所往者,诸、刿之勇也。

故善用兵者,譬如“率然”。“率然”者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:“兵可使如‘率然’乎”?曰:“可。”夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。是故方马埋轮,未足恃也;〔曹操曰:方,缚马也。埋轮,示不动也。此言专难不如权巧。故曰:虽方马埋轮,不足恃也。〕曹操说:“方”就是拴马的意思;埋车轮是不想让车动。这是说,单靠消极禁止很难收效,不如因势利导,易于事半功倍。所以说,虽然使用拴马埋轮的办法,也是靠不住的。

齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。

〔曹操曰:强弱一势也。〕曹操说:使强者和弱者都能一致奋战。

故善用兵者,携手若使一人,不得已也。

〔曹操曰:齐一貌也。〕曹操说:使庞大的军队显示出整齐一致的样子。

将军之事,静以幽,正以治。

〔曹操曰:谓清净幽深平正。〕曹操说:说的是遇到事情要冷静,思考问题要深刻,处理事情要公正。

曹操说:不用做过多的要求,他们自己就能做到。

禁祥去疑,至死无所之。

〔曹操曰:禁妖祥之言,去疑惑之计。一本作至死无所灾。〕曹操说:禁止迷信和谣言,消除使人疑惑的事情。

吾士无余财,非恶货也;无余命,非恶寿也。

〔曹操曰:皆烧焚财物,非恶货之多也;弃财致死者,不得已也。〕曹操说:烧毁自己全部的财物,不是嫌自己的东西多;抛弃钱财去死,是因为迫不得已。

令发之日,士卒坐者涕沾襟,偃卧者涕交颐。

〔曹操曰:皆持必死之计。〕曹操说:士兵都抱着必死的打算。

投之无所往者,诸、刿之勇也。

故善用兵者,譬如“率然”。“率然”者,常山之蛇也。击其首则尾至,击其尾则首至,击其中则首尾俱至。敢问:“兵可使如‘率然’乎”?曰:“可。”夫吴人与越人相恶也,当其同舟而济,遇风,其相救也,如左右手。是故方马埋轮,未足恃也;〔曹操曰:方,缚马也。埋轮,示不动也。此言专难不如权巧。故曰:虽方马埋轮,不足恃也。〕曹操说:“方”就是拴马的意思;埋车轮是不想让车动。这是说,单靠消极禁止很难收效,不如因势利导,易于事半功倍。所以说,虽然使用拴马埋轮的办法,也是靠不住的。

齐勇若一,政之道也;刚柔皆得,地之理也。

〔曹操曰:强弱一势也。〕曹操说:使强者和弱者都能一致奋战。

故善用兵者,携手若使一人,不得已也。

〔曹操曰:齐一貌也。〕曹操说:使庞大的军队显示出整齐一致的样子。

将军之事,静以幽,正以治。

〔曹操曰:谓清净幽深平正。〕曹操说:说的是遇到事情要冷静,思考问题要深刻,处理事情要公正。

能愚士卒之耳目,使之无知。

〔曹操曰:愚,误也。民可与乐成,不可与虑始。〕曹操说:“愚”是迷惑的意思。可以和士兵共同享受成功的快乐,却不可以和他们事前考虑行动的计划。

易其事,革其谋,使人无识;易其居,迂其途,使人不得虑。帅与之期,如登高而去其梯;帅与之深入诸侯之地,而发其机,焚舟破釜;若驱群羊,驱而往,驱而来,莫知所之。

〔曹操曰:一其心也。〕曹操说:统一士兵的思想。

聚三军之众,投之于险,此谓将军之事也。

〔曹操曰:险,难也。〕曹操说:“险”是艰难的意思。

九地之变,屈伸之利,人情之理,不可不察。

〔曹操曰:人情见利而进,见害而退。〕曹操说:人之常情是看见有利就前进,看到危险就后退。

凡为客之道:深则专,浅则散。去国越境而师者,“绝地”也;四达者,“衢地”也;入深者,“重地”也;入浅者,“轻地”也;背固前隘者,“围地”也;无所往者,“死地”也。是故“散地”,吾将一其志,“轻地”,吾将使之属;〔曹操曰:使相及属。〕曹操说:让军队相互联系。

“争地”,吾将趋其后;〔曹操曰:利地在前,当速进其后也。〕曹操说:有利的地形在前面,要急速行军绕到敌后抢先占领。

“交地”,吾将谨其守;“衢地”,吾将固其结;“重地”,吾将继其食;〔曹操曰:掠彼也。〕曹操说:夺取敌人的粮食。

“圬地”,吾将进其塗;〔曹操曰:疾过去也。〕曹操说:迅速通过,离开这里。

“围地”,吾将塞其阙;〔曹操曰:以一士心也。〕曹操说:用这个办法使士兵死战的意志一致。

“死地”,吾将示之以不活。

〔曹操曰:励士心也。〕曹操说:用这个方法鼓励士兵的斗志。

故兵之情:围则御,〔曹操曰:相持御也。〕曹操说:遭到进攻就会坚决抵抗。

不得已则斗,〔曹操曰:势有不得已也。〕曹操说:这是形势所迫。

过则从。

〔曹操曰:陷之甚过,则从计也。〕曹操说:陷入非常危险的地区,士兵就会听从指挥。

是故不知诸侯之谋者,不能预交;不知山林、险阻、沮泽之形者,不能行军;不用乡导者,不能得地利。

〔曹操曰:上已陈此三事,而复云者,力恶不能用兵,故复言也。〕曹操说:上文已经陈述过这三件事情,现在再说一次,是特别讨厌在这种情况下用兵,所以再一次强调。

四五者,不知一,非霸、王之兵也。

〔曹操曰:上四五事也。曹操曰:谓九地之利害。〕曹操说:也有人说是指上面这些事情。说的是九种地理环境的利与弊。

夫霸、王之兵,伐大国,则其众不得聚;威加于敌,则其交不得合。