书城外语寻找人生的坐标(英文爱藏双语系列)
731700000019

第19章 生命不息,奋斗不止

Where Is Life, There Is Struggle

佚名 / Anonymous

Bethany Hamilton began her career as a surfer with her first competition at age 11. By age 13, she was an accomplished surfer and well-respected in the surfing world.

Her lifelong dream of becoming a professional surfer was interrupted on October 31, 2003. She was attacked by a 14-foot tiger shark while surfing off Kauai’s North Shore.

The attack left Bethany with a severed arm but did not destroy her eagerness and courage to continue to pursue her dream. If anything, it just made her stronger.

“I know I have something important to say. It’s something that people need to hear. But sometimes they get so caught up in the story about me losing my arm that they miss the meaning,” says Bethany Hamilton.

Bethany has chosen to use her experience to become an inspiration and help others to overcome adversity, no matter how big. “People I don’t even know come up to me. I guess they see me as a symbol of courage and inspiration.”

“One thing hasn’t changed. How I feel when I’m riding a wave is just as great as before. It’s like, here I am. I'm still here. It’s still me and my board.”

Since losing her arm, Bethany has featured all over the media, both nationally and internationally. Her story has been told in dozens of newspapers, magazines, news shows, talk shows, commercials, and more. She has graced the cover of magazines and has starred in a TV episode.

She has appeared on Oprah, The Tonight Show, 20/20, and Ellen. She’s also been on the covers of People Magazine, Time Magazine, and numerous others.

The number of times her story has been featured on TV is hard to count. Bethany is sponsored by the Rip Curl surf wear company. She had a book released on October 5, 2004. Filming of a movie started in 2005.

Bethany has been awarded the 2004 ESPY Award for Best Comeback Athlete. She was also presented with a special Courage Award by Janet Jackson at the 2004 Teen Choice Awards.

Bethany has also continued to pursue her dreams in the surf world as well. Everyone was surprised to see Bethany surfing so soon after her accident. But no one expected her to win fifth place at the National Surfing Championships. Surfing is a difficult sport when you have two arms.

She had to relearn the sport entirely. Since her attack, Bethany has made numerous finals and has won three contests. In August, at the first stop on the Hawaii NSSA circuit, she took first in the Open Women’s division.

Bethany continues to compete in the most challenging waves in the world. She amazes everyone by achieving the unimaginable. She dominated the 2005 National Scholastic Surfing Association Nationals Championships, taking first place in the Explorer Women’s division.

The story continues to be told, with Bethany’s continuing drive to be the best at whatever she is called to do.

11岁时,贝瑟妮·汉密尔顿便开始了她的冲浪生涯。13岁时,她已经是一位熟练冲浪运动员了,并在冲浪界备受尊崇。

2003年10月31日,她成为一名专业冲浪运动员的终生梦想被迫中断。因为在考艾岛北岸冲浪时,她遭到了一条身长14英尺的虎鲨的袭击。

尽管贝瑟妮的一条手臂被虎鲨咬断,但是她追逐梦想的热情和勇气丝毫没受到损伤。如果说发生了什么变化,那就是她变得更加坚强。

“我知道,我有一些重要的话要说。这些话对有些人会有所帮助。但有时人们过于关注我失去手臂的故事,从而错过了我的真正用意。”贝瑟妮·汉密尔顿说。

贝瑟妮选择用自己的经历,去鼓舞和帮助他人克服困难,不管困难有多大。“甚至有些不认识的人也来看我,我猜他们是把我看成了勇气和鼓舞的象征。”

“但有一样东西是没有改变的。那就是在冲浪时,我的感觉仍和以前一样棒。就像曾经我在这里,现在依然在,我和我的冲浪板依旧存在。”

贝瑟妮失去手臂后,国内、国际的所有媒体竞相关注。数不清的报纸、杂志、新闻节目、脱口秀节目、商业节目等都报道了她的故事。她还成为了杂志的封面人物和电视剧的女主角。

在《奥普拉》、《今夜》、《20/20》及《艾伦秀》等节目中,我们都看到过她的身影。她也曾出现在《人物杂志》、《时代杂志》及其他众多杂志的封面上。

电视节目中对她故事的改编也是不计其数。Rip Curl冲浪服装公司还为贝瑟妮提供了赞助。2004年10月5日,她出版发行了自己的书,2005年开拍电影。

2004年贝瑟妮被授予2004 ESPY最佳复出运动员奖。同年,她也在全国青少年观众票选大奖中,获得了由珍妮·杰克逊颁给她的一份特殊的勇气奖。

与此同时,贝瑟妮也在继续追求着她的冲浪梦想。她在意外事故之后很快就回到冲浪界,这令每个人都感到惊奇。更没有人料到,在国家冲浪锦标赛中她竟获得了第五名。冲浪对于双手健全的人来说,都是一项很难的运动。

贝瑟妮不得不重新学习冲浪。意外事件后,她进行过无数次决赛,并在三项竞赛中夺冠。八月份,在夏威夷NSSA巡回赛中,她赢得了公开赛女子组第一站的冠军。

贝瑟妮继续参加世界最具挑战的冲浪赛。她出色的表现震撼了每个人。在2005年的全国锦标赛中,她技压群雄,赢得了女子探险组的冠军。

只要贝瑟妮还在继续着力争完美的拼搏,她的故事就依然会被传颂着。

记忆填空

1. The attack Bethany with a severed but did not destroy her eagerness and courage to continue to pursue her . If anything, it just made her stronger.

2. Bethany has chosen to her experience to become an inspiration and others to overcome adversity, no matter how .“People I don’t even know come up to me. I guess they see me as a of courage and inspiration.”

3. her attack, Bethany has made numerous finals and has three contests. In August, at the first stop on the Hawaii NSSA circuit, she took first in the Open Women's division.

佳句翻译

1. 13岁时,她已经是一位熟练冲浪运动员了,并在冲浪界备受尊崇。

2. 贝瑟妮失去手臂后,国内、国际的所有媒体竞相关注。

3. 冲浪对于双手健全的人来说,都是一项很难的运动。

短语应用

1. Her lifelong dream of becoming a professional surfer was interrupted on October 31, 2003.

dream of:梦想;梦见

2. People I don’t even know come up to me. I guess they see me as a symbol of courage and inspiration.

come up to:达到;等于