首页资讯新闻《散原精舍诗编年笺注稿》1976
866237

《散原精舍诗编年笺注稿》1976

读书号2023-05-10 12:49:160

1976-1

题瓶斋所藏湘绮翁书便面册子,并首列楼中画像

湘绮楼才片席宽,霜髯影竹气高寒(1)。随风咳唾皆珠玉,拾取今余跂脚看(2)

【笺注】

陈三立此诗为瓶斋即谭泽闿(详见1446《后湖观荷,同游为谭组安、大武兄弟、吕蘧生、韩子衡、成习之、萧稚泉、俞寿丞》笺注)所藏湘绮即王闿运(详见0076《王先生闿运招集碧湖诗社,以弟丧未与,补赋应教一首》笺注)扇面的册子,此册首列王闿运在楼中的画像。

此诗描写王闿运湘绮楼中的画像有清峻之气,而扇面册子上的文字,率意而珍贵。

(1)“湘绮”二句:湘绮楼才有一张坐席那么宽,白霜似的胡须映衬者青竹,透出清峻的品德之气。

湘绮楼”,为王闿运建于湖南长沙营盘街的寓楼。

片席”,一张坐席。言其狭小。清洪升《长生殿·复召》:“万岁爷何惜宫中片席之地,乃使沦落外边!”

高寒”,谓人品格清峻。宋杨万里《长句寄周舍人子充》:“省斋先生太高寒,肯将好语博好官?”

(2)“随风”二句:谈吐都是随风飘洒的珠玉,收拾起来,留给我今日踮起脚来欣赏。

咳唾皆珠玉”,《庄子·秋水》:“子不见夫唾者乎?喷则大者如珠,小者如雾。”后以“咳唾成珠”比喻言语不凡或诗文优美。

跂脚”,犹“跂足”,踮起脚跟。《诗·卫风·河广》“跂予望之”汉郑玄笺:“跂足则可以望见之。”

0000
评论列表
共(0)条