书城历史资治通鉴(最爱读国学系列)
1436500000037

第37章 玄武门之变(2)

己未,金星再次白天出现在天空正南方的午位。傅奕秘密上奏说:"金星出现在秦府地盘上,这是秦王应当拥有天下的征兆。"高祖将傅奕的密状交给了李世民。于是,李世民揭露李建成与李元吉淫乱后宫嫔妃,而且说:"我对兄弟没有丝毫对不起的地方,现在他们却打算杀死我,似乎是要为王世充和窦建德报仇。如今我含冤而死,永远离开父皇,魂魄回到地下,如果见到王世充等人,实在感到羞耻!"高祖望着李世民,惊讶不已,回答说:"明天就审问此事,你最好及早前来上朝。"

原文

庚申,世民帅长孙无忌等入,伏兵于玄武门①。张婕(jié)妤(yú)②窃知世民表意,驰语建成。建成召元吉谋之,元吉曰:"宜勒③宫府兵,托疾不朝,以观形势。"建成曰:"兵备已严,当与弟入参,自问消息。"乃俱入,趣玄武门。上时已召裴寂、萧瑀(yǔ)、陈叔达等,欲按其事。

注释

①玄武门:唐初皇宫太极宫的北门。②婕妤:宫中嫔妃的封号。③勒:率领。

译文

庚申,李世民率领长孙无忌等人入朝,将兵力埋伏在玄武门。张婕妤暗中得知了李世民上表的大意,急忙前去告诉李建成。李建成将李元吉叫来商议此事,李元吉说:"我们应当统率东宫与齐王府中的军队,托称有病,不去上朝,看看事态发展再说。"李建成说:"军队的防备已很严密了,我与你应当入朝参见,亲自打听消息。"于是,二人一起入朝,向玄武门走去。当时,高祖已经将裴寂、萧瑀、陈叔达等人召集前来,准备查验这件事情了。

原文

建成、元吉至临湖殿,觉变,即跋马东归宫府。世民从而呼之,元吉张弓射世民,再三不彀(gòu)①,世民射建成,杀之。尉迟敬德将七十骑继至,左右射元吉坠马。世民马逸入林下,为木枝所(guà)②,坠不能起。元吉遽至,夺弓将扼之,敬德跃马叱之。元吉步欲趣武德殿③,敬德追射,杀之。翊卫④车骑将军冯翊(yì)冯立闻建成死,叹曰:"岂有生受其恩,而死逃其难乎!"乃与副护军薛万彻、屈咥直府左车骑万年⑤谢叔方帅东宫、齐府精兵二千驰趣玄武门。张公谨多力,独闭关以拒之,不得入。云麾将军敬君弘掌宿卫兵,屯玄武门,挺身出战,所亲止之曰:"事未可知,且徐观变,俟兵集,成列而战,未晚也。"君弘不从,与中郎将吕世衡大呼而进,皆死之。君弘,显俊之曾孙也。守门兵与万彻等力战良久,万彻鼓噪欲攻秦府,将士大惧;尉迟敬德持建成、元吉首示之,宫府兵遂溃,万彻与数十骑亡入终南山⑥。冯立既杀敬君弘,谓其徒曰:"亦足以少报太子矣!"遂解兵,逃于野。

注释

①彀:将弓拉满。②:阻碍。③武德殿:李元吉当时的住所,位于太极宫东,与太子居住的东宫相邻。④翊卫:侍卫官名,掌管禁卫军。⑤万年:地名,长安城东南,今陕西省西安市附近。⑥终南山:山名,秦岭山脉一段。

译文

李建成与李元吉来到临湖殿的时候,觉察到变故,立即掉转马头,准备向东返回东宫和齐王府。李世民跟在后面叫住他们,李元吉拉开弓射李世民,一连两三次,都没有将弓拉满,李世民一箭射死李建成。尉迟敬德带领骑兵七十人相继赶到,将士将李元吉射下马来。李世民的坐骑奔入树林,被树枝挂住,倒在地上,不能起来。李元吉迅速赶到,夺过弓来,准备掐死李世民,尉迟敬德跃马奔来大声呵斥他。李元吉想步行前往武德殿,尉迟敬德追着射死了他。翊卫车骑将军冯翊、冯立得知李建成死去消息以后,叹息说:"难道在人活着时蒙受其恩惠,人一死便逃离吗!"于是,他与副护军薛万彻、屈咥、直府左车骑万年人谢叔方率领东宫和齐王府的精锐兵马两千人,急驰玄武门。张公谨力气很大,独自关闭大门,冯立等人无法进入。云麾将军敬君弘掌管着宿卫军,驻扎在玄武门。他挺身而起,准备出战,与他亲近的人阻止他说:"事情未见分晓,暂时慢慢观察事态的发展变化,等到士兵集合起来,结成阵列再出战,也为时不晚的啊。"敬君弘不肯听从,便与中郎将吕世衡大声呼喊着奔向前去,结果全部战死。敬君弘是敬显俊的曾孙。把守玄武门的士兵与薛万彻等人奋力交战,持续了很长时间,薛万彻擂着鼓,呼喊着,准备进攻秦王府,将士们大为恐惧。这时,尉迟敬德提着李建成和李元吉的头颅,给薛万彻等人看,东宫和齐王府的人马因而溃散,薛万彻与骑兵数十人逃进终南山。冯立杀死敬君弘以后,对手下人说:"这也足以报答太子了。"于是,他丢掉兵器,落荒而逃。

原文

上方泛舟海池①,世民使尉迟敬德入宿卫,敬德擐甲持矛,直至上所。上大惊,问曰:"今日乱者谁邪?卿来此何为?"对曰:"秦王以太子、齐王作乱,举兵诛之,恐惊动陛下,遣臣宿卫。"上谓裴寂等曰:"不图今日乃见此事,当如之何?"萧、陈叔达曰:"建成、元吉本不预义谋,又无功于天下,疾秦王功高望重,共为奸谋。今秦王已讨而诛之,秦王功盖宇宙,率土归心,陛下若处以元良,委之国务,无复事矣。"上曰:"善!此吾之夙心也。"时宿卫及秦府兵与二宫左右战犹未已,敬德请降手敕,令诸军并受秦王处分,上从之。天策府司马②宇文士及自东上阁门③出宣敕,众然后定。上又使黄门侍郎④裴矩至东宫晓谕诸将卒,皆罢散。上乃召世民,抚之曰:"近日以来,几有投杼(zhù)之惑⑤。"世民跪而吮上乳,号恸(tòng)久之。

……

癸亥,立世民为皇太子。又诏:"自今军国庶事,无大小悉委太子处决,然后闻奏。"

注释

①海池:唐宫城太极宫内有三处海池,均在玄武门附近。②天策府司马:李世民平定王世充、窦建德后被封为天策上将,并允许其在洛阳建立府邸,拥有属官;司马负责府内的日常事务。③东上阁门:太极殿的右门。④黄门侍郎:宦官官职,由于皇宫的宫门皆黄色,所以称"黄门";负责照顾皇帝饮食起居。⑤投杼之惑:杼是织布的工具;春秋时期,曾参的母亲正在织布,先后有几个人来告诉她曾参杀了人,她丢掉织布的工具,翻墙逃走了;比喻没有事实依据的谣言所造成的疑虑。

译文

高祖正在海池划船。李世民让尉迟敬德入宫担任警卫,尉迟敬德身披铠甲,手握长矛,径直来到高祖所在的地方。高祖极为震惊,便问他说:"今天作乱的人是谁呀?你到这里来做什么?"尉迟敬德回答说:"由于太子和齐王作乱,秦王起兵诛杀了他们。秦王担心惊动陛下,便派我担任警卫。"高祖对裴寂等人说:"不料今天竟然会出现这种事情,你们认为应当怎么办呢?"萧瑀和陈叔达说:"李建成与李元吉原来就没有参与举义反隋的谋议,又没有为天下立下功劳。他们嫉妒秦王功勋大,威望高,便一起策划邪恶的阴谋。现在,秦王已经声讨并诛杀了他们,秦王的功绩布满天下,我国疆域以内的人民都诚心归向于他。如果陛下能够决定立他为太子,将国家政务交托给他,就不会再发生事端了。"高祖说:"好!这也正是我平素的心愿啊。"当时,宿卫军和秦王府的兵马与东宫和齐王府的亲信交战还没有停止,尉迟敬德请求高祖颁布亲笔敕令,命令各军一律接受秦王的处置,高祖听从了他的建议。天策府司马宇文士及由东上阁门出来宣布敕令,大家便安定下来。高祖又让黄门侍郎裴矩前往东宫明白开导各个将士,将士们便都弃职散开。于是,高祖传召李世民前来,抚慰他说:"近些日子以来,我几乎出现了曾母误听曾参杀人而丢开织具逃走的疑惑。"李世民跪了下来,伏在高祖的胸前,长时间地放声痛哭。

……

癸亥,高祖将李世民立为皇太子,并颁布诏书:"从今天起,军队和国家的各项事务,无论大小,全部交付太子处置决定,然后再报告给我。"

原文

臣光曰:立嫡以长,礼之正也。然高祖所以有天下,皆太宗之功;隐太子①以庸劣居其右,地嫌势逼,必不相容。向使高祖有文王②之明,隐太子有泰伯③之贤,太宗有子臧(zāng)④之节,则乱何自而生矣!既不能然,太宗始欲俟其先发,然后应之,如此,则事非获已,犹为愈也。既而为群下所迫,遂至蹀血禁门,推刃同气,贻讥千古,惜哉!夫创业垂统之君,子孙之所仪刑⑤也,彼中、明、肃、代⑥之传继,得非有所指拟以为口实乎!

注释

①隐太子:指李建成,其死后谥号为"隐",所以得名。②文王:周文王姬昌,西周武王的父亲。③泰伯:又称吴太伯,周太王古公亶父的儿子,他还有一个弟弟仲雍和一个同父异母弟季历,季历和他的儿子都很优秀,所以太王让季历继承自己的事业,泰伯和仲雍为成全父亲的心意,出奔到南方荆蛮,文身断发,不再回去,季历后来被立为继承人,他的儿子昌就是有名的周文王。④子臧:春秋时曹国的国君曹宣公死后,国人都不满意曹成公继承王位,要求立子臧为君,子臧拒绝并离开了曹国。⑤仪刑:效法,楷模。⑥中、明、肃、代:即唐朝中宗、玄宗、肃宗、代宗,这几位皇帝继位之际都发生过武装政变。

译文

臣下司马光认为:将嫡长子立为太子,是礼制的正常法则。然而,高祖之所以拥有天下,完全是由于李世民的功劳。隐太子李建成平庸低劣,却位居李世民之上,所处的地位易生嫌猜,所拥有的权力相互威胁,兄弟二人必然不能相容。假如高祖有周文王的明智,隐太子李建成有泰伯的贤达,太宗有子臧的节操,变乱又怎会产生呢!既然不能如此,太宗这才打算等待李建成首先发难,然后采取相应的行动。这样说来,太宗也是出于不得已,尚且算是做得较好的了。后来,李世民被各位下属施加压力,导致宫廷门前发生流血事件,对自己的同胞兄弟白刃相加,为后世所讥刺,真是太可惜了!一般说来,创立基业传给后世的君主,是子孙后代学习的典范,后来中宗、玄宗、肃宗、代宗的帝位传承,难道不是以太宗的做法为借口么!