书城古籍历代赋评注(宋金元卷)
1454100000041

第41章 黠鼠赋

苏轼叶梦得《避暑录话》卷下载:“苏子瞻扬州题诗之谤,作《黠鼠赋》,皆不能无芥蒂于中,而发于言,欲茹之不可。”可知苏轼此赋为有感而作。

苏子夜坐,有鼠方啮[1]。拊床而止之[2],既止复作。使童子烛之[3],有橐中空[4],嘐嘐聱聱[5],声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有。举烛而索[6],中有死鼠。童子惊曰:“是方啮也,而遽死耶[7]?向为何声,岂其鬼耶?”覆而出之,堕地乃走,虽有敏者,莫措其手[8]。

苏子叹曰:“异哉!是鼠之黠也[9]。闭于橐中,橐坚而不可穴也。故不啮而啮,以声致人[10],不死而死,以形求脱也。吾闻有生[11],莫智于人,扰龙伐蛟[12],登龟狩麟[13],役万物而君之,卒见使于一鼠[14]。堕此虫之计中,惊脱兔于处女[15],乌在其为智也?”

坐而假寐[16],私念其故。若有告余者曰:“汝惟多学而识之,望道而未见也。不一于汝[17],而二于物[18],故一鼠之啮而为之变也。人能碎千金之璧,不能无失声于破釜[19];能搏猛虎,不能无变色于蜂虿[20],此不一之患也。言出于汝而忘之耶?”余俯而笑[21],仰而觉。使童子执笔,记余之作。

(《经进东坡文集事略》卷二,文学古籍刊行社校刊本)[1]啮(niè):咬。

[2]拊(fǔ):击,拍打。

[3]烛:用蜡烛来照。

[4]橐(tuó):袋子。

[5]嘐(xiāo)嘐聱(áo)聱:象声词,状鼠咬物声。

[6]索:寻找。

[7]遽(jù):突然。

[8]莫措其手:措手不及之意。

[9]黠(xiá):狡诈。

[10]致:招引。

[11]有生:有生命的东西。

[12]扰龙:《左传·昭公二十九年》:“有陶唐氏既衰,其后有刘累,学扰龙于豢龙氏,以事孔甲,能饮食之。夏后嘉之,赐氏曰御龙。”扰,驯养。伐蛟:《礼记·月令》季夏之月:“命渔师伐蛟取鼍,登龟取鼋。”伐,擒取。

[13]登龟:《礼记·月令》季夏之月“登龟取鼋”郑玄注:“龟言登者,尊之也。”登,取得。狩麟:《春秋·哀公十四年》:“西狩获麟,孔子曰:’吾道穷矣。‘”

[14]见使:被役使。

[15]脱兔:《孙子·九地》:“是故始如处女,敌人开户,后如脱兔,敌不及拒。”

[16]假寐:和衣而睡。

[17]不一:用心不专一。

[18]二于物:被外物分心。

[19]破釜(fǔ):把锅摔破。

[20]虿(chài):蝎子一类的毒虫。吴幵《优古堂诗话》:“《王直方诗话》记东坡十岁时,老苏令作《夏侯太初论》,其间有’人能碎千金之璧,不能无失声于破釜;能搏猛虎,不能无变色于蜂虿‘之语,老苏爱之。以少时所作,故不传。然东坡作《顾乐亭记》与《黠鼠赋》,凡两次用之。以上皆王记。予按:《晋书·刘毅传》,邹湛曰:’猛兽在田,荷戈而出,凡人能之。蜂虿作于怀袖,勇夫为之惊骇,出于意外故也。‘乃知东坡意发于此。”

[21]俯:低头。

评此篇为一寓言体小赋,写一老鼠装死骗人,死里逃生的过程。笔调幽默风趣,在赋体文学中别具一格,其寓意也十分深刻。人是有生之物中最聪明的了,智慧若作者,敏捷若童子,居然受骗于一鼠,使作者感到惊异。惊异之馀,坐而假寐,通过记梦的方式点明了其中的道理:用心不能专一,而被外物分心,所以才受骗。所以,成功来自专心致志,失败因麻痹大意,从这件小事中引出的教训却是十分深刻的。

(尹占华)