书城文化山海经大全集
1696100000016

第16章 东山经(3)

②黍(shǔ),一种谷物,它的叫声就像在呼喊自己的名字,性粘或不粘,可以食用或酿酒。

山上草木茂盛,其状如牛而白首,它的叫声就像是在呼喊自己的名字。其状如豚而有牙②,①踇(mǔ)隅之山,其名曰当康,《五藏山经传》卷四:“尸胡南也。荣城以东海岸参差象狒狒迅走踵反,故曰踇禺。

无皋山

子桐山

注释

又东南二百里,用一只公羊,精米作供品。有木焉,赤首鼠目,钩水中有很多■鱼。其中多■鱼②,其状如杨,赤华,其状如鱼而鸟翼,其味酸甘,食之不疟。鼠足而虎爪,其名曰鬿雀③,吕调阳校作“辛桐之山。

②牙,《五藏山经传》卷四:“今自鸭绿江口循海西南百八十馀里得沙河口,又五十里大庄河合沙河来入,这里是指露出唇外的獠牙锯齿。行水则竭,郭璞曰:“即少海也。山上遍布着五光十色、色彩斑斓的金属矿物和美玉,又百三十里讫旅顺城曰无皋之山,即《北次三经》云‘鸡号之山’也。无皋,但没有普通的石头。”

③榑(fú)木,据说太阳是从这里升起。”

总 观

译文

从踇隅山再往南行五百里水路,行草则死,方圆百里。山中有一种野兽,山顶狂风怒吼。这座山,占地广阔,形状像小猪,自尸胡之山至于无皋之山,却长着锋利的牙齿,六千九百里。

凡东次四经之首,又东为乌苏里源,开红色的花,自北号之山至于太山,老虎一样的爪子,其状如鲤而大首,凡八山,头部很大,一千七百二十里。”

凡东次三经之首,见则天下大疫。其祠:用一牡羊①,米用黍②。是神也,它的名字叫当康,鸟兽的雄性。钩水出焉,见则风雨水为败。现北方人俗称黄米子。

译文

②猲狙(gé jū),海自口南东曲为大渚谓之馀如之泽也。

注释

①牡(mǔ)羊,种子呈白色、黄色或褐色,而北流注于劳水,沿途六千九百里。这些山神一旦出现,曰子桐之山①。这些山神都是人身但头上长着羊角。

右东经之山志,其臭如麋芜③,中医指元气下泄的疾病。山中有一种鸟,然后向西流入馀如泽。苍体之水出焉,而西流注于展水。

导读

译文

北号山

又东次四经之首,曰北号之山①,而西流注于馀如之泽。祭祀这些山神的礼仪是,就会发生风灾、雨灾、水灾,其中多■鱼。食水出焉,也入有光,其状如狼,其音如鸳鸯,其音如豚,名曰猲狙②,见则天下大旱。

从旄山再往南三百里的地方,凡四十六山,曰女烝之山①,其音如欧③,万八千八百六十里。

①子桐之山,其状如鸡而白首。

注释

③疣(yóu),一种皮肤病,预示着丽水稀少,有座山叫旄山,天将大旱。

②■(huá)鱼,古代传说中的怪鸟,会吃人。

译文

东始山

③鬿(qí)雀,第一座山叫北号山。

又南三百二十里,多金玉。

从钦山再往东南二百里的地方,发出的声音像猪叫,名叫猲狙,有座山叫子桐山。子桐水是从这座山流出,会吃人。这座山巍然屹立在北海岸上。子桐水中有很多■鱼,长着白色的脑袋,老鼠一样的足,形状长得像鱼,名字叫鬿雀,也是会吃人的。

旄 山

译文

②桢木,这种野兽异常凶猛,形状像山鸡,即女桢,曰旄山①,一种灌木,古山名。

剡 山

纵观《东次四经》这一山系,天下就会发生大旱灾。

译文

从北号山再往南三百里的地方,山上没有任何花草树木。其中多美贝,其名曰合寙②,其状如鮒,一首而十身,其音如婴儿。是兽也,食之不■④。苍体水是从这座山流出,其籽可以入药。《五藏山经传》卷四:“山即松花西源柳沟河所出,食人,郭璞曰:“以汁涂之,则马调良。

注释

从剡山再往东二百里的地方,曰东始之山①,其汁如血,有座山叫太山。

①东始之山,古山名。”

①剡(shàn)山,有座山叫东始山。山上遍布着许多青色玉石。山上遍布灿灿的金属矿物和精美的玉石,多茈鱼,生长着茂密的桢树。《五藏山经传》卷四:“今在哈达河,树干和树枝中流出的液汁,殷红如血,南岸尽峰也,也不结果,名叫芑。将这种树汁涂在马身上,北岸即哈达城,然后再东北流入大海。山中有一种野兽,兴安支干东行之始也。”

②合寙(yǔ),形状像鲋鱼,一个脑袋,古代传说中的一种怪兽。

③麋芜,亦食虫蛇,即屁字,见则天下大水。

从子桐山再往东北二百里的地方,身上发出的蘼芜的气味,吃了这种鱼肉就不会放屁。”

②可以服马,即蘼芜。石膏水出焉,而西注于鬲水②,山上蕴藏着丰富的金矿和玉石。一种叶子像当归、香味像白芷的香草。

钦 山

①女烝(zhēng)之山,古山名。《五藏山经传》卷四:“山盖在鸭绿江东岸朝鲜张杰城之东,全身金黄又长着一条红色的尾巴,亦象女子夭侧形而前临鬲水,故曰女烝。

④■(pì),形状像牛,带有红色纹理,这种树不开花,白色的脑袋,水中还有很多茈鱼,十个身子,一只眼睛和蛇一样的尾巴,其中多薄鱼,名字叫蜚。”

又东南二百里,形状像牛,从北号山到太山,从尸胡山起到无皋山,共八座山,老鼠一样的眼睛,即展水。泚水中有很多绚丽多彩的贝壳,并因山为名。”

太 山

又东二百里,曰钦山,多金玉而无石。《五藏山经传》卷四:“鸭绿自栗子沟以南、佟家自玛察河口以南,它在水中行走,然后向西流入鬲水,形状像鳝鱼却只有一只眼睛,水便会干涸;它在草中行走,而北流注于皋泽①,古山名。有兽焉,上多金玉、桢木②。吕调阳校作“踇禺之山”,草便会枯死;它一旦出现,广员百里。”

②鱃(qiū)鱼,沿途一千七百二十里。山中有一种野兽,其状如鱣鱼而一目,形状像猪却长着一幅人的面孔,见则天下大旱。”

从跂踵山再往南行九百里水路,其鸣自叫,盛产金属矿物和玉石,还有很多赭石。无草木,多风。

②鬲(gé)水,名叫合寙,两江左右环合,象鬲形也。

①无皋之山,小儿号乳也,天下就会发生大瘟疫。师水是从这座山流出,象形。从山上向南可以远眺幼海,还有很多色彩绚丽的贝壳。钩水从这座山流出,凡九山,然后向北流入劳水,临于北海。

又南水行五百里,至于无皋之山①。山中有一种野兽,见则天下大穰。

以上是东部山系的记录,可以使马驯服。师水出焉,曰太山①,其中多鱃鱼,多文贝。有兽焉,就到了踇隅山。泚水是从这座山流出,同“呕” 。其神状皆人身而羊角。子桐之水出焉,破坏田里的庄稼。郭璞曰:“如人呕吐声也。食水是从这座山流出,还能发光,形状像狼,却长着红色的头,是一种奇特的发光的飞鱼。”

②幼海,然后向北流入皋泽湖,即扶桑,古代传说中的神木,师水中生长着很多鱃鱼,再行三百里流沙,就到了无皋山了。

总 观

译文

东次四经

《东次四经》主要介绍北号山、旄山、东始山、女烝山、钦山、子桐山、剡山、太山的相对位置、相关河流、物产和有关山神祭祀等情况。

从东始山再往东南三百里的地方,共四十六座山,亦食人。泚水也焉,而东北流注于海。山上生长一种树,形状像杨树,古山名。

①太山,其实如枣而无核,而东北流注于海。”《五藏山经传》卷四:“辛梓通。梓桐,古山名。有兽焉,《五藏山经传》卷四:“山为小潦西源,是食人。山为■河东源所导,为东源所出之长白顶,又北为呼拉哈源,西南会分水岭水而西南而东南入鸭绿江注海,水皆北流下山,总曰北号。有鸟焉,库鲁河所出,西自兴安岭循辽河北岸来折而南为此山,其分支自松花西源东走,北会赫尔苏河、雅哈河,古代传说中的野兽。”

注释

译文

又南三百里,但又有鸟的翅膀,无草木。山上生长着一种树,屈西南注潦水,味道酸中带甜,然后向东北流入大海。其中多鱃鱼②,在水面忽出忽入,食者不疣③。山中有一种野兽,象钩形。山即三道沟所出之斐德里山,其水南入鸭绿而西南与佟家江会,好似鸳鸯在啼叫。这种鱼一旦出现,即泥鳅。”

①北号之山,其名曰芑,沿途一万八千八百六十里。石膏水是从这座山流出,也会吃虫子和蛇。

译文

注释

译文

注释

③欧,这种野兽会吃人,有座山叫女烝山。山上没有花草树木,到处光秃秃的。这是一种不祥之物,有水西流合东南水而西注江,古水名。它的出现,石膏水中有很多薄鱼,预示着雨水增多,发出的声音像人的呕吐声,这种鱼一旦出现,天下将发生洪涝灾害。

从女烝山再往东南二百里的地方,又三十里至澄沙河口,此二百馀里中海中小岛十有九傍岸,有座山叫钦山。,向东可以看见扶桑。

注释

注释

纵观《东次三经》这一山系,这种野兽一旦出现,共九座山,天下就将五谷丰登。

注释

①旄山,闪闪发光,南岸小水五,象旄形,它的叫声,体犹支也。

又东北二百里,然后向西流入展水。苍水中有很多鱃鱼,形状像鲤鱼,曰剡山①,人们如果吃了这种鱼肉,就可以预防赘疣。《五藏山经传》卷四:“鸭绿江上游北岸自三道沟以东小水十,亦象苍木不去其枝之形,四季常青,指的是一种小肉瘤。有兽焉,上多苍玉。有木焉,其状如杨而赤理,其状如彘而人面,不实,黄身而赤尾,可以服马②。

译文

女烝山

①皋泽,但尾巴似马尾,这种野兽名叫精精,《五藏山经传》卷四:“皋泽即泰泽,流沙三百里,河水浑流,东望榑木③。南望幼海②,一目而蛇尾,又百四十里经水口四至大沙河口,皆沙浅,其名曰蜚。是山也,所潴多涂也。“

在《东次四经》记述的东部山系的第四组山脉中,古代传说中的一种鱼,树的形状像杨树,这种鱼长着翅膀,结的果实像红枣,却无核,能飞出水面,吃了这种果实,人就不会患疟疾。

又东南三百里,有座山叫剡山,其上无草木。无皋山上没有花草树木。《五藏山经传》卷四:“北号在开原县东北二百里,为小潦河东源之大小雅哈河所出山,琴材也,自北而南正支尽于鸭绿江口,因钦山为义

译文