书城文学读与行的风景
2371800000009

第9章 和孙子一起尝月亮

听说孙子已经有了自己的书架,我和他奶奶去参观。那书架挤在爸爸妈妈那顶天立地铺满一面墙的书柜旁边。那是他们专门为孙子的三岁生日“量身定做”的礼物,天蓝色的,高有二米,宽也有一米二。书架的格子里摆着“智力开发”“看图识字”方面的各种绘本,其中有从国外引进的“会说话的火车”汤玛士系列、培养孩子动手能力的巴布工程师和罗吉狗系列,当然也有让中国孩子喜闻乐见的“喜洋洋和灰太狼”系列。

这一千多册幼儿读物成了孙子最亲密的朋友。每天早上一起床或晚上从幼儿园回来,总是坐在书架前的地板上一本本地翻看,边看边叨叨咕咕,有时还边看边唱,乐此不疲。晚饭后,他妈妈总要抽时间给他一本本地讲解,孙子听得很专注。如果下次讲解,和上次有什么不同,他立刻会发现,然后又会问许多“为什么呀?”

孙子领着我们参观他的书架,颇为得意。然后从书架里抽出一本书说:“爷爷奶奶看!”我们一看是本日本版的绘本《月亮的味道》,这本书孙子百看不厌。他两岁时,我们到他家去,他就从一堆书中拿出这一本让我们看。我们没有在意,大概翻了一下,就放在书堆里,不一会儿,他又挑出来,递到我们手里,而且说:“爷爷奶奶看!”这时,我们明白了,这是孙子在向我们推荐新书,我才仔细翻看,啊呀!这还是一本名著呢,瑞士画家麦克·格雷涅茨的作品,1996年曾获日本绘本大奖。画面十分有趣,一群动物在伸手够天上的月亮,要尝一尝月亮的味道。小海龟抵底,然后是大象、长颈鹿、斑马、狮子、狐狸、猴子、小老鼠,一个摞一个,一直摞到天上。我问孙子:“他们尝到月亮的味道了吗?”孙子说:“尝到了。”我问:“什么味道?”他说:“甜的。”

真有意思!中国还有一个相似的故事,叫“猴子捞月”,也有绘本的,小猴子一个拉着一个的尾巴,捞井底的月亮,结果只摸到了一个破碎的影子。看了这本书孩子们知道了:猴子捞月一场空。外国童话引导孩子们上天揽月,尝到了它的滋味;中国童话告诉孩子水中捞月,什么也没有。这就是中西文化的差异。谢谢孙子向我推荐了一本好书,引发了我的思考。中国的童话,更多的是给孩子们一些生活中的经验和教训,而外国的童话常常是引导孩子勇敢地探索。看来多让孩子们看一些外国有趣又有意义的童话书也好。

当然孙子还有特别喜爱的中国童话的“经典”,如中国绘本“狼来了”和“司马光砸缸”,第一本是讲诚实的,第二本是讲智慧的。这两本是孙子的“枕边书”,每次到我家来玩,奶奶哄他午睡时,都要给他讲。他很爱听。听完后,再自己翻看。那本司马光的书曾经丢失过,孙子为此大哭大闹,我和他奶奶专程到地段街的新华书城又给他买了一本,同时买回的还有《铁杵磨针》和《凿壁偷光》,这几本书都是他每周到我家的“必修课”。唐朝大诗人李白的“立志篇”和西汉丞相匡衡的“勤学篇”也吸引了天真的幼童。

我发现爱看花花绿绿的画书和爱玩汽车(男孩子)、爱玩洋娃娃(女孩子),都是小孩子的天性。谁家的孩子都是如此,家长多为他们创造条件就是了。

“耕读传家久,诗书济世长。”这是爷爷常对我说的一句老话。当年他曾在贫穷的乡村办过私塾,他认为农家子弟,只有从小读书才有出息。我们倒不期望孙子像爷爷和爸爸一样,从小爱看书,后来从事码字的工作。只要他快乐就好。而读书给孙子快乐最长久。快乐才能健康成长。

当然在我的心里,“富二代”、“官二代”总是不如“知二代”更让人放心。