书城小说安娜·卡列宁娜(上)
243100000021

第21章

第一卷20

这一天,安娜整天都待在家里,也就是待在奥布隆斯基家里。她没有接待任何人,虽然有几个熟人已经知道她来了,当天就来看她。整个早晨,安娜都是和多莉以及孩子们待在一起。她刚刚给哥哥写了一个条子,派人送去,让哥哥一定回来吃午饭。她在条子上写道:“回来吧,上帝是宽厚的。”

奥布隆斯基在家里吃的午饭,吃饭时大家也只是随便地交谈,妻子和他说话时又称起“你”来,这是原先没有的现象。夫妻之间形成的隔阂仍然存在,但是不再谈分离的事了,斯捷潘?阿尔卡季奇看到有消除隔阂和和解的可能了。

吃完午饭,基蒂就来了。她知道安娜?阿尔卡季耶夫娜,但了解甚少。她现在来到姐姐家就有点害怕,她不知道众口夸赞的这位彼得堡的贵夫人会如何接待她。但是她马上就发现安娜?阿尔卡季耶夫娜很喜欢她。看得出,安娜很欣赏她那美丽的仪表和青春的神韵。基蒂还没有反应过来,已经觉得自己受到她的感染了,并且觉得自己已经喜欢上她了,就像年轻的姑娘喜欢上已婚的和年纪较大的妇人一样。安娜不像是个上流社会的贵夫人,或者说不像一个已经有8岁儿子的母亲。如果不是她的眼睛里有一种使基蒂吃惊的既严肃、有时又有点忧郁的神情,看她那灵活的举动,看她的艳丽以及蕴藏在脸上的时而通过微笑,时而通过眼神流露出的青春活力,她更像一个20岁的姑娘。基蒂觉得安娜很单纯,没有什么可掩饰的,不过在她身上可看出,她有一种基蒂理解不了的、复杂的、充满诗意的、更高的追求。

吃完午饭后,多莉回到了自己的房间。安娜立刻站起来,走到哥哥跟前,他正点上一支雪茄烟要抽。

“斯季瓦,”她面带笑容对他使了个眼色,用手划了个十字,然后往门那边瞟了一眼,说,“去吧!愿上帝保佑你。”

他领会了她的意思,于是丢掉雪茄烟,开门走出去了。

斯捷潘?阿尔卡季奇走了以后,安娜又回到沙发跟前坐下,孩子们都向她围过来。是孩子们看出来妈妈喜欢这个姑姑呢,还是孩子们觉得这个姑姑有一种特殊的吸引力呢,所以一开始是两个大一点的孩子,随后是小一点的孩子,还在吃午饭前就缠上了这位新来的姑姑,一步也不离开。他们好像是在做游戏似的,都想坐得挨姑姑近一些,能摸到姑姑。他们拉住姑姑的手吻着,抚弄着姑姑的戒指,摸摸姑姑衣裙上的皱边儿。

“好了,好了,还像原先那样都坐好了。”

安娜?阿尔卡季耶夫娜说着,坐到原来的位子上。

格里沙把头钻到她的胳膊下面,紧紧地贴住她的衣裙,那样子简直得意极了。

“舞会究竟什么时候举行?”她问基蒂。

“下个礼拜,舞会一定好极了,一定是一次非常开心的舞会。有一种舞会总是令人很开心的。”

“噢,有这样的舞会吗?”安娜用一种开玩笑的口吻问道。

“虽然奇怪,可是有。博布里谢夫家的舞会总是很开心的,尼基京家的舞会也是,而梅日科夫家的舞会就很沉闷,没有意思。您没有注意到吗?”

“不,亲爱的,对我来说,总是开心的舞会已经没有了。”安娜说道。基蒂从她的眼睛里看到一个没有向她敞开的世界。“对我来说,只有一种舞会,那就是叫人不怎么难忍受、不怎么乏味罢了……”

“您怎么会在舞会上感到乏味呢?”

“为什么我不会在舞会上感到乏味呢?”安娜反问道。

基蒂发现安娜知道她会怎么回答。

“因为您比别人都美。”

安娜容易脸红,她红着脸说:

“第一,我不是在任何舞会上都比别人美;第二,如果这是事实,我要这有什么用?”

“这次舞会您去吗?”基蒂问。

“我想我不能不去。”安娜对正在把容易脱落的戒指从她那白白的、尖细的手指上往下捋的塔尼亚说:“你拿去吧!”

“如果您要去,我太高兴啦。我多么想在舞会上看到您啊!”

“如果我去了,至少能使您高兴,我就心满意足了……格里沙,别揪头发,就这样已经够乱的了。”她一边说,一边理了理格里沙玩儿的那一绺露在外面的头发。

“我想象您在舞会上一定穿藕合色衣裙。”

“我为什么一定要穿藕合色衣裙呢?”安娜笑着问。“喂!孩子们,去吧,去吧,听见没有?古里小姐叫你们去喝茶呢。”她说着从孩子堆里抽出身来,让他们到饭堂去了。

“我不知道您为什么让我去参加舞会。您对这次舞会抱的希望很大,您希望人人都在场,人人都参加。”

“您怎么知道的?是的。”

“啊!您是正当芳龄。”安娜继续说。“我记得我熟悉这层蔚蓝色的雾,就好像瑞士山中的雾一样。这层雾笼罩着童年即将结束时那个幸福时光的一切,从这个广阔的、幸福的、开心的天地走上一条越来越窄的路,然后既高兴又害怕地走进这个两边有穿廊相通的房间,虽然这个房间是光明的和美好的……又有谁没有走过这条路呢?”

基蒂微笑着没有说话。“但是她是怎样从这条路走过来的?我真想知道她的全部罗曼史。”基蒂想到这里,记起了她的丈夫阿列克谢?亚历山德罗维奇那副俗气的外貌。

“我已经知道一点情况了,斯季瓦告诉我的。我祝贺您,我很喜欢他。”安娜继续说道。“我在车站遇到弗龙斯基了。”

“啊,他去车站了?”基蒂问道,她的脸红了。“斯季瓦都跟您说什么了?”

“斯季瓦把一切都告诉我了,我非常高兴。昨天我和弗龙斯基的母亲同车来的。”她继续说。“他母亲不停地跟我谈起他。他可是他母亲最喜爱的儿子。我知道,做母亲的都有点偏心眼儿,不过……”

“他母亲都跟您说什么了?”

“哎呀,说了很多很多!我知道,他是他母亲最喜欢的儿子,可是看得出,他这人很侠义……比如他母亲说,他想把全部财产都给了他哥哥,还说,他从小就做一些不平常的事,他从水里搭救过一个女人。总之,他是个英雄。”安娜说到这里,微笑着,想起了他交给车站的那二百卢布。

但是,她没有说这二百卢布的事。不知为什么她一想起这件事就有点不高兴。她觉得这件事情多少同她有点关系,如果不是她,这种事情就不会发生。

“他母亲再三邀请我到她家去。”安娜继续说。“我也很高兴去探望探望老夫人,明天我就去。可是,我的天,斯季瓦在多莉的房间里待了这么久了。”安娜换了个话题,站起来,补充说道,基蒂觉得她好像有什么事不满意。

“不,是我在先!不,是我!”孩子们喝完茶,喊着叫着朝安娜姑姑跑来。

“大家一齐到的!”安娜一边说,一边笑着迎着孩子们跑过去,把这一堆淘气的、高兴的、大呼小叫的孩子们搂住,一起倒在地上。