书城童书弗莱迪与双胞胎(小猪弗莱迪)
670000000004

第4章 船难 (2)

乔治立刻抓起一只甜甜圈;公鸡也跳上一个盘子,站在瓜仁面包棍的旁边;阿多奈拉姆拿起一个棕色的脆脆的肉桂小面包。三个人一齐狼吞虎咽,又不约而同地停了下来:实在太渴了。

要不是有乔治在,真不知道接下来会怎样。阿多奈拉姆对百货公司一无所知,公鸡也帮不上忙。乔治只说了两个字“瓶子”,就跑开了。另外两个互相看了一眼,紧紧跟上。他们穿过了一架子又一架子的罐装食品、早点、苏打饼干、果酱和果胶,最后,在一个装着满满的姜汁汽水的大箱子前面停下。乔治吠了两声。幸好柜台后面有开瓶起子,他们开了三四瓶汽水喝了起来,然后,又喝了几瓶奶油苏打汽水,这下再也不渴了。

不过悲剧的是,他们水喝得太饱了,等回到面包、派和蛋糕面前时,已经什么都吃不下去了。肚子感觉还是很饿,却没地方放食物了。

“你怎么不拦着我!”公鸡生气地盯着瓜仁面包棍,“就让我喝了那么多水在肚子里晃荡!我肚子里简直能养鱼了,刚才跳上柜台的时候都能听到‘哗啦哗啦’的水声。”

“喂,别总是抱怨这个抱怨那个的,”乔治温和地说,“不然我们把你扔回水里去,你就能再听到一声‘哗啦哗啦’了。姜汁汽水一下子就消化了,过会儿就能吃东西。我们还是先在这里四处看看吧。”

“要是我们把这里的东西都吃完,商场的人知道后岂不是要气疯了?”他们朝五楼上面走去,阿多奈拉姆问道。

“这里的东西十年也吃不完。”小狗说,“再说,我们是遇上船难的水手,我想他们不会……嘘!”他忽然压低了声音,“那是什么?”

他们正站在通往另外一层的楼梯口,大大的房间里放满了数不清的桌椅碗柜和床,一个人也看不见,可是不知哪里传来一个声音,像是在背诵什么诗歌。那声音说道:

当我踏上这段旅程,

我以为天空会更加湛蓝清澈。

停了一下又继续道:

当我走过这段征途,

从未想过会有这许多泥泞尘土!

一路上只想四处游览,

却不知道到处被水淹满。

下次若想出来玩,

我应该记得乘一条船。

停了一下,另一个声音——这个声音又细又快——说道,“很好,弗莱迪,接着念,已经有八行了。”

“噢,这简单,我能不停地说上一个钟头。”前一个声音谦和地说道——只是语调比较谦和,阿多奈拉姆觉得这话的内容一点儿也不谦虚。“我开始作这首的时候……”

“阿——嚏!”公鸡正站在风口上,这时不由得打了个喷嚏。

房间里最大最软的那张沙发床后面,猛地探出两个脑袋来。

一个大大白白、粉嫩粉嫩的,脸上写满了喜悦,这是一只猪。另一个小小的、黑黑的,黄色眼珠,翘着优雅的胡须,是一只猫。两只动物看上去都吓了一跳。

那只猫先开了口。“嘿,大家好,”他轻松地说,“呃,你们是从哪里来的呀?”

“你好!”阿多奈拉姆打招呼。小狗接着答道:“我们是顺着河流漂下来的,我叫乔治,他叫阿多奈拉姆,那个……”

“阿多奈拉姆?”小猫说,“这是真的假的啊!”

“真的,”男孩说,“我就叫这个名字。”

“是吗?”小猫说,“这名字怎么念来着?”

“噢,金克斯,别搞笑了,”那只小猪说,“阿多奈拉姆──这名字挺好的。那么,欢迎来到华特曼·迪克尔斯坦公司!他叫金克斯,我叫弗莱迪。我想你们刚才还没介绍这位朋友。”

公鸡理了理羽毛,郑重地站上前来。“我叫罗纳德,”他说,“先生们,也许你们听说过我的名字?”

“大概吧。”那只叫金克斯的猫心不在焉地说。

“我不想过于强调这点,”公鸡说,“不过在优秀家禽展示会上,我的确久负盛名,得过好几次奖。”

“啊,”金克斯说,“一只金牌公鸡,是吧?呃,我不是很关注家禽展示会的事情。要我说,你的味道吃起来应该和那些小鸡崽差不多吧。”他说着朝阿多奈拉姆挤挤眼睛。

“好啦,”那只叫弗莱迪的小猪说着转向已经开始朝后退去的罗纳德,“大家一起坐下来吧。金克斯跟你闹着玩的。你们怎么会来到这里?”

于是,他们坐下来说了自己的故事。听完后,弗莱迪说:“能来到这样一个食物充裕的地方避难,我们算是很幸运了。我和金克斯在这里过得挺惬意的,当然了,我们也不急着赶回家。我们正在度假,半是出差半是度假。”

“是这样的,”他接着说道,“我们住在纽约州的一个农场里。在那里我们平时都很忙,因此,在工作消停下来的时候,我们有的成员就常常出去旅游什么的。有一个冬天,我们大部队甚至还去了佛罗里达。当然,我们在离开之前都把工作安顿好了。比如说金克斯,他就找了只臭鼬帮他代班,盯着那些大坏老鼠。我的工作性质比较特殊,不过好在有威金斯太太帮我看着。”

“抱歉,打断一下,”罗纳德说道,作为一只公鸡,他已经算沉默了好一会儿了,“我不知道一只猪在农场有什么特殊的工作要做?”

金克斯哼了一声:“小公鸡,这只能说明你太不了解猪了。这位弗莱迪,他是个诗人,是个发明家,他还是奥茨萨拉加郡最优秀的侦探。他是一只最猪的猪,猪得不得了的猪。是的,我知道你是什么意思,你以为猪成天就知道吃。呃,吃有什么好羞愧的呢?你也要吃饭的,对吧?我也要吃饭。有时候我还吃公鸡,这点你知道不?”他朝罗纳德咧开嘴,公鸡耷拉着尾巴从他身边躲开。

“够啦够啦,金克斯,罗纳德又不是故意要说什么的。”小猪开口道。接着,他转向公鸡说道:“别让金克斯给唬住了,他是有点儿咋咋呼呼的,可他是世界上心眼儿最好的猫。哎,我还看到过他为了一只找不到妈妈的小鸡掉眼泪呢。真的,先生,真的掉眼泪了,顺着胡须滚落下来。哎……”

“喂,弗莱迪,别扯我了,行不?”金克斯尴尬地喊道,“接着说你的事。”

“嗯,”小猪说,“就像我刚才说的,我们每年都要出门旅游。有一件事情很烦人,就是我们收集了很多东西──你们知道的啦,就是那些旅游纪念品、明信片啦之类的——可是很难把这些带回去,没法带回家。嘿,瞧,没口袋呀。动物就只能用嘴巴叼东西,于是我想到──干吗不给动物也弄几个口袋?”

“嘿,这个主意不错!”乔治叫道。

“嗯,于是我就弄了,”弗莱迪说,“金克斯,给他拿一个,我们应该有他的尺码。”

金克斯看了一眼小狗。“我看他得要六号的。”他说着跳下沙发,朝一只椅子那边跳去,在一堆看上去像是旧衣服的东西里翻来找去,然后拿着一个长得怪怪的东西套在乔治头上。他把那东西抻直了,大家才看出那是两个用细线和草编的大口袋,固定在颈圈一样的东西上,一边一个耷拉下来,像两只沙袋。

“就像是给他量身定做的一样!”金克斯说着,“小狗,过来瞧瞧。”他把乔治拉到电梯旁边的一面镜子前,乔治站在那里欣赏了好一会儿,高兴得话都说不出来了。

很快他回来了,要把口袋脱下来。弗莱迪连忙说:“别,别,留着吧,要是喜欢就送给你了。”

“这个不是拿来卖的吗?”乔治说。

“不是。稍后我们也许会想办法卖这个,但现在只是产品推广阶段。这就是为什么我说我们现在半是度假半是出差。我们找了一些小鸟,做了几打不同规格的口袋,然后出来看看公众的接受度如何。我得说,几乎每一只来体验的动物都很喜欢这个,“‘弗莱迪牌动物贴身口袋’”,这是我们起的名字。各种款式,各种规格,专利申请中。”

“这话是什么意思?”乔治问。

“我们也不清楚,”小猪说,“反正大家都这么说。然后,接着上面说的,我们就被洪水困在这里了。三天前,我们在城市上游一家废弃的农场里停留了一下,早上起来的时候,四周就全都是水。我们趴在一块门板上,漂到这里来了,跟你们一样。──对了,你们不饿吗?”

“我想我现在吃得下东西了。”阿多奈拉姆说,乔治和罗纳德也表示同意。

“那就走吧。”弗莱迪说着站起身来。“我们到下面的食品部去。阿多奈拉姆,真高兴有你在这里。下面有好多罐装食品我们想尝尝,比如梅子、布丁什么的,但是打不开罐头。哎呀,有这些食品在,我想就是这洪水半年都不退,我也不在乎!”