书城童书自然纪事·胡萝卜须
732100000077

第77章 盲人

他举起棍子,在门上轻轻地敲了几下。

勒皮克太太:“这个家伙又来了,他想干嘛?”

勒皮克先生:“你不知道吗?他是来讨钱的;让他进来吧,给他十个苏,他也应该得到了。”

勒皮克太太打开了门。外面的天气很冷,但和她那阴沉的脸色相比算不上什么了。她拉住盲人的胳膊,使劲儿地把他往里面拖。

“大家早上好!”盲人说。

他走过来了。小心翼翼地用棍子在地上探索,青石板铺成的地面上仿佛敲出了鼓点。他碰到了一把椅子,于是坐在了那里。哆哆嗦嗦地在炉火面前伸出了都快被冻僵的手。

勒皮克先生拿出了一枚十个苏的辅币,说道:

“拿好!”

说完,他就继续看自己的报纸,不再理会盲人。

胡萝卜须在玩。他蹲在不远处的一个角落里,认真地盯着盲人的木鞋:鞋子上沾了很多雪,屋里很暖和,雪开始融化,顺着木鞋向下流淌。

勒皮克太太注意到了。

“老头儿,把你的木鞋借我一下。”她说。

她把木鞋放在了壁炉底下,不过太迟了,水已经淌了一地。盲人的脚有些潮湿,不安地抖动着。他一会儿抬起这只脚,一会儿抬起哪只脚,想要避开那些融化的雪水,这反而把水弄得到处都是。

胡萝卜须用手指甲在地上乱挖,似乎在向雪水做手势,引导它们流过来。

“已经给了他十个苏了,他还想怎么样?”勒皮克太太的嗓门很大,并不怕盲人听见。

然而,盲人居然开始谈起了政治。他开始的时候很谨慎,似乎有点害怕,但很快就放开了手脚,显得很自信。没有人理会他的话题,他依然兴致高昂,并且激动地挥动着拐杖。他紧握着拳头,在炉子边取暖。可能是不小心靠得太近了,他猛然把手缩了回去。他的脸上有一种古怪的表情,眼眶中含着泪水,两颗白眼珠子胡乱地转动。

有时,勒皮克先生在翻报纸的时候会说一句:

“也许是这样的吧,你能肯定那是真的吗?铁西埃老爹。”

“你竟然怀疑我说的是否是真的?”盲人激动地大叫起来,“这,这,我这样说吧,这真是太厉害了!勒皮克先生,请听我说吧,让我告诉你我的眼睛是怎么瞎的。”

“他肯定不会走了。”勒皮克太太说。

果然,盲人的样子变得轻松起来。他伸了伸懒腰,开始为大家讲述自己遭遇的不幸。他的身体舒展开来,那些凝结在他身上的寒气开始融化了,衣服和四肢简直就像在冒油。地上的水越流越多,渐渐地流到了胡萝卜须的身边。

胡萝卜须成为了这些水的归宿。

再过一会儿这将成为他的玩具。

勒皮克太太很不满,开始耍很多鬼点子。她故意地在盲人旁边来回转动,不时地假装不小心撞他一下,踩一下他的脚,把他不断地朝一边挤,一直将他挤到了碗橱和五斗柜之间,那里没有暖气,冷得很。盲人不知道自己该往那里走,胡乱地打着手势,跌跌撞撞地在黑暗中摸索,手指在空气中胡乱地抓着,像是受伤的野兽。他身上的寒气又重新凝结,冻得瑟瑟发抖。

盲人陷入了哽咽,他的故事终于讲完了。

“好了,我的朋友们,从此我再也见不到光明。天空不见了,只给我留下了一片黑暗。”

他一不小心丢掉了拐杖,勒皮克太太可不会错过这个绝好的机会。她连忙跑过去,捡起了拐杖,将它还给盲人——不过,她并没有真的把拐杖还给他。

他以为他抓住了拐杖,但实际上并没有。

她就这样巧妙地欺骗着他,让他离开了座位。她将木鞋递给了他,不知不觉地将他引导了门口的位置。

她暗中捏了他一下,发泄自己的不满。在门口,她一把就把他推到了街上。外面大雪纷飞,天空中一片黑暗,狂风呜呜地叫着,让人觉得那是一条被关在门外的恶狗在狂吠。

在关上门之前,勒皮克太太拼命地朝着盲人大喊,生怕她的声音被大风吹跑:

“再见吧,你可要抓紧那些钱;下个礼拜天,如果天气不错,而且你还活着的话,那么我们再见吧。我的铁西埃老爹,您可太聪明了,明天还指不定是谁死呢,谁又能预料呢?每个人都有自己的烦恼,但上帝却是一视同仁!”