第五十一章
续叙桑丘?潘沙在总督任内的种种妙事
总督视察之夜过去,又是晨曦。那一夜视察过后,上菜小厮可是一夜没睡,他在甜滋滋地想着那位女扮男装姑娘的花容月貌。而管家却用这时间给公爵夫妇写信,禀告桑丘的一言一行。桑丘的所言所行无不傻中带狡、狡中带傻,令他百思不得其解。
总督大人终于起床,按贝德罗?忍凶医生的吩咐,他们给他的早餐只是一点儿蜜饯,一口清水;而他则极想大吃一顿面包和一串葡萄。他发现自己没法如愿以偿,只好尽量就地取材,做出满意的样子,其实是肚内空空,很不快活。这位医生让桑丘相信:饮食少而精,可以使才思敏捷,增进心智,所以这种节食特别适合当官掌权的人,因为他们劳心胜于劳力。
这位医生的高论使桑丘饥肠辘辘,他在心里直骂这总督的官位,也骂那委他做官的人。但他尽管饿得半死,凭那一点微薄的早餐,还得去坐堂开审。第一个上堂的是个外地人,他当着管家和其他侍从的面,向总督大人提了一个问题:
“总督大人,有一位贵人的封地把一条大河分成了两半——总督大人,请您留心听着,这件案子关系重大,却又很难断清——河上有一座桥,桥头一端设了一付绞架,还有一间法庭似的房子,里面有四个人守着,执行一条法令,这条法令是封地的主人、也就是那条河与桥的主人制定的,称:
‘凡过桥者,需先发誓说明去哪里,去干什么。所言属实者,可过此桥;如所言不实,则判处死刑,并在桥那头的绞架上处决,决不饶赦。’
“这条法令尽管严厉,执行一些时间后,还是有不少人过了桥,因为他们的誓言是真的,法官就让他们过去了。可有一天,一位旅客发誓说:他要过桥,为的就是要死在那座绞架上,再没有别的目的。
“几位法官商量了一番,觉得很为难。他们说:‘如果让他过了桥而不受惩罚,那他的誓词就成了假的,按法令该处死;但如果处死他,那他的誓词又成了真的——他发誓要死在那座绞架上,按同一法令,就应当让他过桥而不受惩罚。
“这几位法官到现在还举棋不定;听说总督大人才思敏捷,善于解答疑难,所以派我来请教。总督大人,依您之见,这个疑难案件该如何断?那个人该如何发落?”
桑丘答道:“跟你实话实说吧,那几位法官实在没有必要派你来找我,说我才思敏捷,我其实又呆又笨。不过,你把这案子再说一遍,让我彻底听明白了,也计我最后也能碰巧讲到点子上。”
那人反复讲了两遍,桑丘才开口说:
“依我看这问题很快就可以回答:那人发誓要去死在绞架上,如绞死他,他的誓言就是真的,按法令该让他过桥;但如不绞杀他,他的誓言就是假的,按同一法令,又应该绞死他。”
外地人说:“总督大人说得不错,把案子说得清清楚楚了。”
“那就得了,”桑丘说。“让说真话的半个人过桥,将说假话的半个人绞死。这样就完全满足了过桥的法令嘛。”
“总督大人,”那外地人说。“如果这样,就得将那人分成两半,那他必死无疑。而法令的每一条都是非执行不可的,人都死了,还怎么执行呢?”
“那你就听我说吧,诚实的人,”桑丘说,“我的话如果没有道理,那我就是个糊涂虫。你这个该处死或放他过桥的人,如果说真话救他,说谎话就要惩罚他,情况就是这样。我请你转告派你来找我的那些先生,既然让他死让他活的理由都完全一样,就该放他过桥,因为救人总比伤人要好得多。如果我能写字,我本可以把这个意见亲手写下来。这个主意也不是我想出来的,这是我临上任的前夕,我主人唐吉诃德给我的告诫之一,那就是:如果宽严量刑相等,或是悬疑难决,礼该就宽不就严。感谢上帝让我在这节骨眼上想起了这句话,真是幸运得很。”
管家说:“我认为总督大人的判决非常公允,就连拉塞德蒙的立法者李库尔戈亲自来断此案,也不会比伟大的桑丘断得更好。
“先生,我看今天上午的公事办得差不多了,可以退堂了。我得去吩咐他们,让总督大人好好吃上一顿。”
“讲得太好了,”桑丘大声叫道,“真是说到我心上了!可别再让我上当!只要让我吃饱,那疑难案子来得再多,我也能对付得了,就像旭日临空哩。”
管家信守了诺言,一方面是觉得要饿坏这么一位好总督实在有负良心;另一方面,他打算在第二天晚上就实施他奉命来作弄桑丘的诡计。
桑丘那天根本就不管提了他户外拉医生的清规戒律,敞开肚皮大吃了一顿。刚撤席,信差就送来了唐吉诃德给总督的信。桑丘命令秘书先看一遍,如信内没什么秘密,就高声朗读。秘书按吩咐先看了一遍,然后说:
“总督大人,这封信岂止可以高声朗读,还应该用金字刻出来哩,我来念吧:
唐吉诃德?台?曼查致便宜他了海岛总督桑丘?潘沙
桑丘朋友,我曾预料别人会说你毫无主见,处事荒唐,却有幸出我意料:大家都赞扬你明智过人。为此我特地感谢上帝,他从穷困中提拔卑贱之人,使愚昧变得聪明。听说你用人的最高智慧治岛,而生活却像是不值钱的畜牲一样艰辛。可我要提请你注意,桑丘,要维护官位的威严,一定要根除心灵的卑贱,这一点实属必需;且行来大有好处,至嘱至嘱。身居高位者,仪表要与职位相称,不可因其原来喜欢俭仆,就自甘贫寒。你的衣著要整洁讲究,要知道‘人靠衣服马靠鞍’的道理。我并不是要你戴银披金、华服盛装,也不是要你身为法官却穿士兵的服装,而是要你衣著与职位相称,保持其干净得体。
想赢得百姓拥护,条件诸多,其中有两条最重要。一是待人温良有礼,对所有的人一视同仁,这点我已跟你说过;二是要尽力使大家丰衣足食,因为穷人最担心的,莫过于饥寒。
颁布的法令不宜多,而颁布的法令都应于民有益,尤其是一旦颁布,就必须严格遵守、令出法随。法令如无人遵守,不如不颁布;它只能表明该长官空有制定法律的见识和权力,却没有叫人守法的威信和决心。法令如果只是一纸虚文,无人遵守,就如扔给青蛙作蛙王的木头,开始众蛙害怕,但很快就鄙视它、践踏它。
你应是德行的亲爸,恶行的后父。既不可一味严厉,亦不可一味宽厚,不走极端,折乎其中。需知中庸之道乃智慧之精髓。
要视察监狱、屠场和菜市,总督一定要去这些地方。这样
极盼发落的罪犯可以得到安慰;
屠夫就会怕你,不敢短斤少两;狡诈的贩子会敬畏你,不敢再耍花招。
我希望你不要染上贪婪、好色或贪嘴的毛病,如不幸有此类毛病,千万不可流露。如果有的百姓或与你贴近的人知道你有这些弱点,就一定会投你所好,引诱你自毁身名,遗恨终身。
你上任前,我曾写给你多条告诫,望你反复阅读,认真思考。你总督任内处处会有困难危急,如能遵照我的告诫,对你处置这些情况会大有补益。
应写信给公爵夫妇——你的男女主人,以示你并非忘恩负义之徒。忘恩负义滋生于狂妄,这是一种思想上最大的堕落。知恩图报的人,表明他对上帝也心存感激,因为上帝已施他恩惠,且仍在施恩于他。
我们的公爵夫人已派信差专程去你妻子泰瑞萨?桑却那里,送去你的猎装与另一件礼物。我们正等他回来。
我近来有点小病,是被猫抓伤了我的鼻子。伤并不重,因为要伤害我的魔法师尽管不少,保护我的也大有人在。
您曾怀疑与你一起的管家在三尾裙伯爵夫人事件中有一手,究竟如何?我俩相距不远,请把你的经历一一告诉我。我打算不久就结束这悠闲的生活,我生来与舒适安逸无缘。
现在有件事我非干不可,我相信我会因此而得罪公爵和公爵夫人。我心情十分沉重,却又义无反顾。这是我这一行的职责所在,不可为取悦于人而放弃。正如柏拉图所言:“吾爱吾师,而吾尤爱真理”。我这里用的是拉丁文,窃以为你已当了总督,对这种语言也许已有所掌握。再见吧,愿上帝保佑你不会成为人见人怜之徒。
你的朋友唐吉诃德?台?曼查
桑丘十分专注地听完这封信,所有在场的人都赞叹不已,认为该信充满真知灼见,而且其言谆谆。桑丘从席上起来,叫秘书跟着他到卧房里,插上门,让秘书毫不迟延,马上替他给主人唐吉诃德回信。他让秘书照他的口授写,一字也不许增减。秘书谨依严命,录写书信如下:
桑丘?潘沙致唐吉诃德?台?曼查
我实在是忙得不亦乐乎,连抓脑袋都没功夫,更谈不上剪指甲,现在它们已老长老长,只求上帝帮我!我告诉您这些,我亲爱的主人,是要让您别大惊小怪,我为什么至今未把我上任后的好好歹歹告诉你。我在这里老挨饿,比咱俩在荒野树林里游荡时还饿得慌。
公爵大人前两天来信说,有几个奸细要上岛来暗杀我;可直到现在我一个也没找到。不过有一个医生,他是本岛百姓供养的,却要把到任的总督一个个都害死。他们叫他贝德罗?忍凶?台?阿鬼罗,出生于提了他户外拉。他这句子的意思是‘催命狠医’——光听这名字,就足以使我担心他就是我的死神。据这位医生自己讲:有病的他治不了,他只管替没病的人预防。他用的药方就是节食节食再节食,一直到把人饿成骷髅,好像饿得皮包骨还比发烧要好似的。一句话,他都要把我饿死啦。我原以为做了总督可以热盘冷饮任我吃,可以舒舒服服地躺在铺着荷兰细布的羽毛垫子上,谁知我当上了总督,却还是像隐士一样吃苦,而这又不是我心甘情愿的。我真害怕魔鬼总有一天要将我带走。
我至今未染指一分一文,不论是薪俸、贿赂还是其他的什么,都没有。我没法想象我的情况会如何好转。我渐渐听说:本岛以前的总督还没上任就会收到大宗馈赠,至少也会由本城居民借给他一大笔钱。他们还说:这是惯例,不仅这一处有,别处都一样。
昨晚我视察时,碰到一个很美的女扮男装的姑娘,还有她弟弟男扮女装。我那上菜小厮爱上了那位姑娘,说是要娶她为妻。我相中了那男孩,想要他做我女婿。我俩今天就准备去找他俩的父亲谈谈,他叫狄艾果?台?拉?李亚那,是位虔诚信奉基督教的绅士。
我照您的嘱咐视察了菜场。昨天我发现一个女贩子卖榛子时,谎称那些榛子都是新鲜的;我却发现她把一整筐又空又烂的陈货搀在了一筐鲜货里。因此,我将这些榛子全判给孤儿院的孩子,他们自会分清好坏。我还罚她十五天内不准进市场营业。大家都说我办得好。我告诉您,如果这城里居民的话可信,他们都认为世界上数这些女贩子最坏,又黑心又无耻,胆大包天。别处的女贩子我是见过的,所以觉得他们说得有道理。
公爵夫人写了信给我老婆泰瑞萨?潘沙,还送了您提到的礼物,我万分感激,迟早总要设法报恩。请替我向好问候并转告她:她给我的恩惠并没有扔进漏底口袋,我说的这些决不是空话。
如果我能劝您一句,我希望您不要与我那两位主人闹别扭。您与他们较劲,最吃亏的是我。您老是提醒我要知恩图报,他们俩在城堡里把您奉为佳宾,您要是不知恩图报,可有点说不过去。
您挨猫抓的事我一点也不清楚,不过我觉得又是那老一套的作弄迫害。待我们见面后再详细谈吧。
我很想送您一件礼物,却又不知送什么好,只想到本岛出产的一种很别致的小管子,是用作大便灌肠的,可以很巧妙地固定在膀胱上。只要我这总督当下去,我总要找些值得一送的东西赠给您。
如果我老婆泰瑞萨?潘沙有信给我,请代付邮资,将信转来。我非常想知道家里老婆孩子的近况如何。
愿上帝保佑你免受魔法师的迫害,也保佑我离任时还平安无事。对此我非常担心,因为贝德罗?忍凶医生老是让我节食。
您的仆人桑丘?潘沙总督
秘书封好信,立即打发走信差。随后,那几个准备按计划捉弄桑丘的家伙就聚在一起,商量怎样赶走这位总督。而桑丘一下午都在制定法令,想把他心中认定的海岛治理得更好。他颁布法令,不准囤积居奇、垄断市场;鼓励各处的酒进口,但卖酒者一定得声明产地,以便按质论价分类;酒中搀水或变更牌名者,要判处死刑。他降低各种服装的价格,尤其是鞋价,因为他觉得鞋价太高。佣人的工资以前从无限制,他规定要按服务的优劣决定其报酬。他规定凡唱淫荡歌曲的,不论白天黑夜,一律重罚。他还严禁瞎人唱诗歌颂圣迹,除非他能出示证明确有其事,在他看来,这些盲人唱的大部分是假的,颠倒了是非。
他为穷人专门指定了一名监督官员,不是去迫害他们,而是要检查他们的真相。因为有许多暴徒假装跛足伤残,肆无忌惮地把捐赠给真穷人的东西抢走,用来花天酒地。
总之,他制定了很多于民有益的法令,当地至今仍在遵守,称之为“大总督桑丘?潘沙宪法”。