杻阳山又东三百七十里,曰杻阳之山,其阳多赤金,其阴多白金。又兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为底。
【注释】
①谣:如人唱歌。
②虺:一种毒蛇。
③判木:劈开木头,这里指劈开木头的声音。判:劈,分。
④为底:治疗足茧。为:治疗。底:同"胝",指足茧。
【释义】
又向东三百七十里叫杻阳山,它的南坡多产红色金矿,它的北坡多产白色金矿。山中有一种野兽,它的形状像马而头呈白色,它身上的斑纹像老虎而尾巴是红色的,叫声像人歌吟,它的名字叫鹿蜀,佩带它的皮毛可以使子孙兴旺繁衍。有叫怪水的河流发源于这里,向东流注入宪翼水。水中多产黑红色的乌龟,它的形状像普通的乌龟,但长着鸟头和毒蛇一样尖尖的尾巴,它的名字叫旋龟,它叫的声音像劈开木头的声音一样,佩带它可以使人耳朵不聋,还可以治疗足底老茧。