书城文学唐诗三百首新注
668300000033

第33章 七言律诗 (2)

① 和,这里指以诗相酬答。胡震亨《唐音癸签》卷三云:“盛唐人和诗不和韵,晚唐人至有次韵者。”故贾至原诗用的韵,与岑参、王维、杜甫和诗用的韵各不相同。贾至,字幼邻,洛阳人,天宝末为中书舍人。安禄山之乱,从玄宗奔蜀。肃宗即位于灵武,玄宗命他撰传位册文。中书舍人任草拟诏旨之职,以有文学资望者充任。大明宫,即蓬莱宫,唐东内,因宫后有蓬莱池,故名。与西内太极宫,南内兴庆宫更迭受朝,但大明宫次数最多。② 紫陌,京都的道路。③ 啭,鸟的宛转啼声。皇州,帝都,指长安。阑,尽。④ 金阙,犹金殿。阙,宫门前的望楼。万户,指宫门。⑤ 仙仗,指皇帝的仪仗。⑥ 剑佩,有饰物的宝剑,也是朝会时的仪仗。⑦ 凤凰池,也称凤池,指中书省。⑧ 《阳春》一曲,宋玉《对楚王问》:“其为《阳春》、《白雪》,国中属而和者不过数十人。”后以比喻艺虽高而领会者不多的作品。上句的“凤凰池上客”指贾至本人,这句的《阳春》一曲指贾至原诗。从第一句到第六句,都是围绕着早朝而写,到七、八两句,忽说到“凤凰池”云云,如纪昀所说:“五六句方说晓景,末二句如何突接,究觉仓皇少绪。”

【说明】

三首和诗,前人也有以为岑、王不相上下,施补华则以岑参为第一,“摩诘‘九天阊阖’一联失之廓落(空虚),少陵‘九重春色醉仙桃’更不妥矣,诗有一日短长,虽大手笔不免也。”(《岘佣说诗》)本书中所以只选岑、王二家。

和贾至舍人早朝大明宫之作

王 维

绛帻鸡人报晓筹①, 尚衣方进翠云裘②。

九天阊阖开宫殿③, 万国衣冠拜冕旒④。

日色才临仙掌动⑤, 香烟欲傍衮龙浮⑥。

朝罢须裁五色诏⑦, 佩声归到凤池头⑧。

【注释】

① 绛帻(zé),用红布包头似鸡冠状。鸡人,古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。晓筹,即更筹,夜间计时的竹签。② 尚衣,官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。翠云裘,饰有绿色云纹的皮衣。③ 九天,本指天,这里指皇帝所居,犹九重。阊阖,本是神话中的天门,这里指宫门。④ 衣冠,指文武百官。冕旒,古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒,冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二旒。这里指皇帝。⑤ 仙掌,掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。⑥ 香烟,这里是和贾至原诗“衣冠身惹御炉香”意。衮龙,犹卷龙,指皇帝的龙袍。《礼记·礼器》:“礼有以文为贵者,天子龙衮。”浮,指袍上锦绣光泽的闪动。⑦ 五色诏,用五色纸所写的诏书。⑧ 佩,身上佩戴的饰物。凤池,凤凰池,注见岑参和作。这两句归结到贾至的原作,也就是和意而不和韵。

【说明】

据赵殿成注,肃宗乾元元年时(758),贾至为中书舍人,是年六月,杜甫贬华州司功参军,“则此诗之唱和,正在乾元元年戊戌之春中也”。

施闰章《蠖斋诗话》引毛大可(奇龄)说,谓杜诗“‘春色仙桃’,语既近俗,即‘日暖龙蛇’、‘风微燕雀’,并非早朝所见。五六遽言‘朝罢’,殊少次第,故当远让王、岑。然王作气象压岑,而衣字犯重,末又微拗,推岑作独步矣”。下又引《紫桃轩杂缀》,则以为贾、王、岑三作皆不及杜作。按,王诗不仅衣字犯重,下面的“衮龙浮”也嫌“复衍”。

方回又从另一角度来评论:“四人早朝之作俱伟丽可喜,不但东坡所赏子美‘龙蛇’、‘燕雀’一联也。然京师喋血之后,疮痍未复,四人虽夸美朝仪,不已泰(未免过分)乎。”方回之意,诗人要关心的应该是遍地的疮痍,也即歌颂还要和当时的现实生活相结合。

为了便于对照参考,特将贾至原作与杜甫和作附录于后。

附:

早朝大明宫

贾 至

银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍。

千条弱柳垂青琐,百啭流莺满建章。

剑佩声随玉墀步,衣冠身染御炉香。

共沐恩波凤池里,朝朝染翰侍君王。

和贾至舍人早朝大明宫

杜 甫

五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。

旌旗日暖龙蛇动,宫殿风微燕雀高。

朝罢香烟携满袖,诗成珠玉在挥毫。

欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。

奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中

留春雨中春望之作应制①

王 维

渭水自萦秦塞曲②, 黄山旧绕汉宫斜③。

銮舆迥出千门柳④, 阁道回看上苑花⑤。

云里帝城双凤阙⑥, 雨中春树万人家。

为乘阳气行时令⑦, 不是宸游玩物华⑧。

【注释】

① 圣制,指皇帝所作的诗。蓬莱,宫名,注见岑参《和贾至舍人早朝大明宫之作》。兴庆,宫名,据《雍录》,宫在长安城东南角,故又号南内。旧址为隆庆坊,本玄宗为皇子时旧宅,玄宗即位,始置为宫,因避其名隆基讳改兴庆。自大明宫夹东罗城阁道可达曲江。阁道,即复道,高楼间架空的通道。留春,留为留连之留。应制,侍从皇帝时奉命应和之作。制,皇帝的命令。② 渭水,即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。秦塞,犹秦野。塞,一作“甸”。这一带古时本为秦地。③ 黄山,黄麓山,在今陕西兴平市北。汉宫,也指唐宫。④ 銮舆,皇帝的乘舆。迥(jiǒng)出,远出。千门,指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。⑤ 上苑,泛指皇家的园林。⑥ 双凤阙,汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙,宫门前的望楼。⑦ 阳气,指春气。⑧ 宸游,指皇帝出游。宸,北辰所居,借指皇帝居处,后又引申为帝王的代称。物华,美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。唐汝询说:“唐人应制,俱尚虚词,独此一联,有规讽意。”

【说明】

开头两句,以山川定长安宫阙的方位,并借渭水、黄山点明本秦、汉形胜之地,五六两句写“帝城”气象,结末是颂扬,也是应制诗的通例。后来应试的士子们作的诗,就是应制诗的承袭,编选者的目的,也许让当时考生们得以揣摹借鉴,虽然这首诗本身还是写得好的。

积雨辋川庄作①

王 维

积雨空林烟火迟②, 蒸藜炊黍饷东菑③。

漠漠水田飞白鹭④, 阴阴夏木啭黄鹂⑤。

山中习静观朝槿⑥, 松下清斋折露葵⑦。

野老与人争席罢⑧, 海鸥何事更相疑⑨?

【注释】

① 一作《秋归辋川庄作》。积雨,久雨。辋川,注见卷五《辋川闲居赠裴秀才迪》。庄,山庄,即别墅。② 空林,疏林。烟火迟,因久雨林野润湿,故烟火缓升。③ 藜,这里指蔬菜。黍,这里指饭食。饷,致送。东菑(zī),指东边田地上的农人。菑,本指初耕的田地,这里泛指田亩。④ 漠漠,密布貌。⑤ 夏木,高大的树木,犹乔木。夏,大。啭,鸟的宛转啼声。黄鹂,黄莺。⑥ 山中句,意谓深居山中,望着槿花的开落以修养宁静之性。槿(jǐn),也叫蕣,落叶灌木,其花早开晚谢。郭璞《游仙诗》也说“蕣荣不终朝”,故以此悟人生荣枯无常之理。⑦ 清斋,这里是素食的意思。露葵,经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有“百菜之主”之称。《旧唐书·王维传》说:“维弟(王缙)兄俱奉佛,居常蔬食,不茹荤血,晚年长斋,不衣文采。”此诗也是他晚年生活的自我写照。⑧ 野老,指作者自己。争席,犹争位,见《庄子·寓言》。争席罢,是说自己已经退隐,也就与世无争。⑨ 海鸥句,古时海上有好鸥者,每日从鸥鸟游,鸥鸟至者以百数。其父曰:“吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来吾玩之。”明日至海上,鸥鸟舞而不下。见《列子·黄帝篇》。此句实借海鸟以喻人事。

【说明】

这首诗有一宗公案。唐李肇《国史补》云:“维有诗名,然好取人文章嘉句……漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂,李嘉祐诗也。”根据其他记载,李之原诗实为五言,即“水田飞白鹭,夏木啭黄鹂”。但宋人所见李集无此诗,且李是中唐大历时人,王是盛唐人,如果说是袭取,也应是李袭王诗。这里且撇开谁袭取谁这一点,只就两诗一对照,即觉得有此四字,才给读者带来积雨中的秋郊景色,正如叶梦得《石林诗话》所说:“此两句好处正好添‘漠漠’、‘阴阴’四字,此乃摩诘为嘉祐点化以自见其妙,如李光弼将郭子仪军,一号令之,精采数倍。”不过,叶氏还是相信《国史补》的话是可靠的。

赠郭给事①

王 维

洞门高阁霭余晖②, 桃李阴阴柳絮飞③。

禁里疏钟官舍晚④, 省中啼鸟吏人稀⑤。

晨摇玉佩趋金殿⑥, 夕奉天书拜琐闱⑦。

强欲从君无那老⑧, 将因卧病解朝衣⑨。

【注释】

① 赠,一作“酬”。给事,即给事中,门下省的要职。凡制敕有不宜于颁行的,得封还驳正。② 洞门,重重相对而相通的门。霭(ǎi),凝集。③ 桃李,指门生及后辈。④ 禁里,禁中,指宫中。宫中禁卫森严,故曰禁。⑤ 省,指门下省。⑥ 玉佩,身上佩戴的玉制饰物。这句指入宫上朝。趋,小步而行,表示恭敬。⑦ 奉,“捧”的本字。天书,皇帝的诏令。琐闱,有雕饰的门,指宫门。琐,门窗上的连环形花纹。这句指退朝宣达诏书。⑧ 强欲从君,虽想勉强追随您。君,指郭给事。无那,无奈。⑨ 解朝衣,辞职。

【说明】

这一首也是应酬性的诗。一二两句,比喻郭给事官高位尊,门生显达。三四两句,是说郭给事居官时清廉闲静,故吏人稀少,省中可闻啼鸟,由此并见得讼事不多,时世清平。顾璘说“右丞善作富丽语”,也是他山水诗外的另一特色。施补华也说:“摩诘七律,有高华一体,有清远一体,皆可效法。”

蜀 相①

杜 甫

丞相祠堂何处寻, 锦官城外柏森森②。

映阶碧草自春色③, 隔叶黄鹂空好音④。

三顾频烦天下计⑤, 两朝开济老臣心⑥。

出师未捷身先死⑦, 长使英雄泪满襟。

【注释】

① 蜀相,诸葛亮于蜀汉章武元年(221)任丞相。② 锦官城,指成都。见李白《蜀道难》注。③ 自春色,自呈春色。④ 黄鹂,黄莺。空好音,空有好音。仇兆鳌云:“何逊《行孙氏陵诗》: 山莺空树响,垄月自秋晖。空字自字,不胜寥落之感。此诗即用其意。”⑤ 三顾,诸葛亮隐居隆中(山名,在今湖北襄樊市襄阳区西)时,刘备曾三次访问。频烦,同频繁,形容三顾。⑥ 两朝,指先主刘备,后主刘禅两朝。开,指佐先主刘备开国。济,指助后主刘禅继业。⑦ 出师句,蜀汉建兴十二年(234),诸葛亮出师伐魏,据五丈原(在今陕西眉县西南),与魏司马懿对峙于渭水百余日。同年八月,病死军中。

【说明】

约在肃宗上元元年(760)初到成都时作。祠为晋时李雄所建。

诸葛亮死时年仅五十四岁。最末两句,实也概括了历来有志未酬的英雄们的悲愤心情,如宋代名将宗泽临死时,即诵此二语。此诗确也写出了美学上的崇高境界。

客 至

杜 甫

舍南舍北皆春水①, 但见群鸥日日来②。

花径不曾缘客扫③, 蓬门今始为君开④。

盘飧市远无兼味⑤, 樽酒家贫只旧醅⑥。

肯与邻翁相对饮⑦? 隔篱呼取尽余杯⑧。

【注释】

① 舍,指家。② 但见句,意谓平时生活只与水鸟相亲。古又有鸥鹭忘机之说。但见,只见。③ 花径句,言草堂初成,还不曾为来客打扫过花径。古人以却扫为不再迎客,故扫径表示迎客之诚。缘,因为。④ 蓬门句,连上句为互文见义,即花径今始缘君扫,蓬门不曾为客开。喻来客稀少。蓬门,茅屋的门。⑤ 盘飧(sūn),泛指菜肴。飧,本指熟菜。市远,离市集远。兼味,几种食品。⑥ 樽,酒器。旧醅(pēi),隔年的陈酒。⑦ 肯,能否允许。这是向客人征询。⑧ 取,助词。余杯,余下来的酒。

【说明】

此诗有作者自注:“喜崔明府相过。”明府是对县令的尊称,故下有“肯与邻翁”云云,表示不敢随便邀来。

此诗的特点是自然浑成,一线相接。也使人想起《又呈吴郎》中对邻妇的态度,都见得杜甫为人之诚朴厚道。

野 望

杜 甫

西山白雪三城戍①, 南浦清江万里桥②。

海内风尘诸弟隔③, 天涯涕泪一身遥④。

惟将迟暮供多病⑤, 未有涓埃答圣朝⑥。

跨马出郊时极目⑦, 不堪人事日萧条⑧。

【注释】