书城童书弗莱迪与双胞胎(小猪弗莱迪)
670000000018

第18章 伯特伦在马戏团比摔跤

布默施密特先生和他的合伙人海肯迈尔认为,动物不应该关在笼子里,这就使他们的马戏团和其他的马戏团截然不同。狮子、老虎、大象、骆驼和熊全都在人群中走来走去,跟人聊天,开玩笑,驮着小男孩到处走。通常表演开始以后,他们还跟朋友一起坐在观众席上,直到自己的表演开始时才会上台。这种友好而热烈的气氛,对那些从来没有看过布默施密特马戏团表演的人来说,自然不免要先吓一跳,这也怪不了他们:走进马戏团大门,迎面就撞上一头孟加拉虎,或者感觉被人拍了拍肩膀,回头一看却是一条大蟒蛇在对你说:“嘿,我给您领个座好吗?”这能不吓人。可对阿多奈拉姆来说,这一切实在太美妙了。

比恩农场的动物们组成团一起来观看,领头的是一辆敞篷马车,上面坐着比恩先生、比恩太太、本大叔,还有阿多奈拉姆和伯特伦。他们在周围转了转,和几个老朋友叙了叙旧,又看了几个串场小节目,才走进大敞篷,坐在专门为他们留出的两排正对舞台的座位上。他们一坐下来,全场就爆发出欢迎的掌声,因为他们在森特博罗也算很有名气了。接着是一阵哄堂大笑,原来是比恩先生站起来脱下旧毡帽鞠躬时,露出了里面那顶有红流苏的白色睡帽。因为要来马戏团,他激动得起床后都忘了脱睡帽。

比恩太太红了脸,跳起来摘下那睡帽,比恩先生先是莫名其妙了一会儿,然后反应过来,大笑着挥挥手。大家一起鼓掌,表演开始了。

这里我就不描述表演的情形了,也许有一天你们自己也有机会去看看。希望到时候你们能像阿多奈拉姆一样喜欢。比恩先生给所有的动物都准备了花生和爆米花,他们坐在那里嚼着零食,看着表演,鼓着掌。伯特伦没有鼓掌,因为罗纳德发现从发条男孩胸口的那个小窗户里看不清楚表演,于是就离开控制室出来了。不过在二十五只穿着红色制服的公鸡出来表演精彩的齐步走的时候,他又回去了一下,指挥着伯特伦鼓起掌来,鼓得手都快断了。

阿多奈拉姆看到不少观众都在看那张悬赏寻找拜拉姆的传单,那是卖票的时候一道发出去的。还有很多人不停地朝他看来,跟旁边的人窃窃私语。就在表演快要结束之前,不少人起身走了出去。阿多奈拉姆并没有多想,等到乐队演奏最后一支乐曲的时候,大家都开始起身往外走了,他听到外面一阵骚乱。他刚穿过帐篷门,就听见一声大叫:“就是他!赏金归我啦!──就是这个男孩!”

一群人朝他冲来,推搡着,把他往帐篷里挤。他看见布默施密特先生站在入口处售票亭的台子上,挥舞着双臂喊了又喊:“女士们先生们!女士们先生们!”可是没人听他的。

阿多奈拉姆很快明白是怎么回事了。这些人在传单上看到的是他的照片,于是自然认定他就是拜拉姆。单子上写的是:“你有没有见过拜拉姆·R·琼斯?他长成这样。”上面没有说用的是阿多奈拉姆的照片。

男孩正在想着该怎么办时,里欧不知从哪儿冒了出来。“跟我来。”他说,“我们从后门出去。你现在要从这里出去,他们全都要抓住你去领赏了,然后还会打起来,把你撕成碎片。一旦头儿说上话,就能把他们稳住了。他会解释那个传单的事情的。”

“也许我应该跟他们说说,”伯特伦说,“我有办法让他们听我说话。”罗纳德调大了音量,喊道:“女士们先生们!”他用了伯特伦能发出的最大音量。

“妈呀,杀了我吧!”里欧仰慕地看着他,“一个自然的男中音,充满了蒸汽船哨声的力量!好的,你就跟他们解释吧。”

伯特伦走出去,站到布默施密特先生旁边,当那雷霆般的声音响起来的时候,人群中出现了片刻的沉默。伯特伦跟大家解释了一下情况,说传单上画的不是失踪的那个男孩,而是跟他长得很像、很有可能是他兄弟的另一个男孩。

底下开始怨声一片,一个人叫道:“那你又是谁?你也长得跟他一样。”

伯特伦又解释了自己的身份,以及为什么要把自己造得跟阿多奈拉姆一样的原因,然后还表演了几下自己的才能。大家差不多都满意了,给他的小把戏鼓掌叫好。可是之前说话的那个男人又说:“嘿!你才不是什么发条玩具呢,你跟我儿子一样是个真人。大家不要被他骗了。他就是那个失踪的男孩,我要领赏。”

那个男人的儿子长得比伯特伦要高大,他走到售票亭的窗口那里,做了个鬼脸说:“嘿!想打架?”

“不,”伯特伦说,“我不想打架。我只是想告诉你……”

“嘿!”那个男孩又说,“不想打架,是吧?想角力?”

“不,”伯特伦说,“我不想角力。我只是想……”

“嘿,嘿,嘿!”那个男孩越来越过分地做着鬼脸,“胆小鬼!”

“本杰,这就对了,”那男人说,“要是拿不到赏金,找点儿乐子也好。跟他角力──嘿,这是什么?”他叫了起来,像是有一条粗绳子勒住他的脖子,他转过身来,正碰上大象汉尼拔冷冷的目光。同时,另一头小一点儿的大象路易丝抓住了那个男孩。是布默施密特先生刚才溜出去把他们带过来的。

“我的老天,”布默施密特先生说,“我不想赶你们走,可这里是马戏团,不是战场。你想要角力?哼,那就跟这些大象比比看。”

“放我下来。”那男孩说,“你这个大懦夫。”他冲伯特伦喊道。

阿多奈拉姆站出来对布默施密特先生说:“不能让他这样当众骂伯特伦,可是也不能让他跟伯特伦角力。不该由他出头,让我来吧。”

“你个头比他小。”布默施密特先生迟疑地说。

“是的,不过我经常跟伯特伦摔跤,再说,大熊彼得也教过我好多。”

可是那个男孩不愿跟阿多奈拉姆摔跤。“我可不要跟熊教出来的学生打架。”他说,“我就想跟这个人比。”他指着伯特伦,“他要是不敢,就承认好了。”

“好,”最后伯特伦说道,“路易丝,放他下来,我跟他角力。”

于是人们又把他们俩围了个圈,路易丝放下了本杰。他脱下衣服,蹲下身子,看着伯特伦张开双臂走过来。“给你点儿颜色看看。”本杰说道,朝伯特伦扑过去,双手抱住伯特伦的脖子,扭打起来。

唉,他就像在跟一根电线杆子摔跤一样。伯特伦站在那里任由他扭打了一会儿,然后双手抱住他的腰,轻轻松松地就把本杰拎了起来。本杰叫着去拧伯特伦的鼻子,可伯特伦丝毫不在意。他把这挣扎的男孩塞到一只胳膊下面,然后走到一棵树下,背靠着大树坐着。“这下我要打个小盹儿了。”他的脑袋沉了下去,闭上眼睛轻轻地打起了呼噜。

本杰扭动着、挣扎着,可他越是挣扎,伯特伦就夹得越紧,呼噜就打得越厉害。大家都笑了起来,每个人都笑了,除了本杰的父亲。他走上前去抓住伯特伦的肩膀说:“嘿,你!这不是摔跤。你不守规矩,放他下来。”

伯特伦松开了手,本杰逃了出来。

“他没把你摔开,”那男人说,“也没把你撂倒。去,把他打倒在地。”

“我不干了,”本杰说,“我受够了,我可不跟硬邦邦的家具打架了。”

“哼,那我自己来打。”那男人说着,一边摔下帽子,一脚踩在上面,脱下衣服跳到了伯特伦面前。

伯特伦连眼睛都懒得睁。虽然那男人又高又壮,对他又是拉又是扯,一下接一下地,可伯特伦只用一只手拉住一个帐篷的木桩,那男人就怎么也掰不动他。周围的人越笑,那男人越发狂。最后,他站起来扑到伯特伦身上。

“喂,喂,”布默施密特先生说,“摔跤可不是这样摔的。汉尼拔,把他拉开。”

他这样跳上来也惹毛了罗纳德,罗纳德不想弄坏伯特伦的零件。所以,汉尼拔还没来得及走过来,他就抓起那男人的腿,一下子把他掀翻在地,然后自己也扑上去。

就听那男人惨叫一声“哎哟喂”,然后就再也不动了。伯特伦个儿并不高,可他身上所有的机械零件加起来起码有两百五十磅重。伯特伦压着他一动不动。

“玩儿够了没?”他说。

那男人号叫咒骂着,最后没了力气,生气地说:“够了。”伯特伦这才站起身来,然后也把他拉起来,给他拍拍灰,然后伸出手来。那男人不肯跟他握手,而是转身拉住本杰的胳膊朝人群里钻去。自那以后,在森特博罗再也没有见过他的身影。

这场摔跤在森特博罗引起了不小的轰动,人们都跑来农场观看这个发条男孩。纽约的报社也听说了,还派了摄影师来给伯特伦照相,并且叫记者对他作了访问,问他喜不喜欢美国,最爱的颜色是什么之类的问题。比恩先生对大家在草地上野餐的事情很生气,还有门外每日每夜的敲门声,以及躲在篱笆后面偷偷对准他的相机。于是动物们把大熊彼得叫来在谷场巡逻,还派斯尼菲·威尔森站在门口吓唬那些记者和游客,这样才少了不少麻烦。

不过,报纸上所有的新闻都做了一件事情──那就是将悬赏寻找拜拉姆的消息传播给全国的男女老少。马戏团离开森特博罗两个星期之后,布默施密特先生用快递给弗莱迪寄来了一只大包裹。里面有全国各地大约三百封来信,宣称他们知道拜拉姆在哪里,要求领赏。

弗莱迪把信带给了阿多奈拉姆。“你和乔治是最关心这件事的人,这些信应该由你们来过目。”他说,“大多数应该都是不实或者误认的消息,不过你们可以挑出来那些最靠谱的,交给我检查。”

“这里有一封来自古巴的,”阿多奈拉姆说,“拜拉姆不大可能到那里去。”

“不会的,”小猪说,“我们应该从附近的找起。”

于是大家按照州把邮件分了类,然后阿多奈拉姆把纽约州的邮件大声地念给不识字的乔治听。他们挑出来六封,交给弗莱迪。

弗莱迪仔细地看过。“嗯,”他说,“一封来自巴达维亚,两封来自宾厄姆顿——这里,这里还有一封来自荷兰平原。这正是沿着河下去的地方。还有——洛克波特、约旦、罗马。拜拉姆不大会在这些地方的。哎,阿多奈拉姆,要是我们把这些都找一遍,再去找俄亥俄州、宾夕法尼亚州,等我们找到拜拉姆的时候,他就已经是一个白胡子老头了。不过我想起来一件事。纽约州的大部分城镇都在运河沿岸,他要是沿着运河走的话,这些人搞不好真的见过他。”

“也许他就住在一艘船上,”乔治说,“好多信上都说在船上看到过他。”

“除了荷兰平原那一封,”阿多奈拉姆说,“那上面说在那里有个大孤儿院,那里有个男孩就跟照片上的一样。”

“那就先从这里入手吧,”小猪说,“今天下午乔治和我就去那里。要是没找着的话,我有办法不在剩下的那些信上浪费太多的时间。”